-
(单词翻译:双击或拖选)
Five men were down, dead, or dying by the time Arya reached the back door that opened on the kitchen. 等艾莉亚走到通往厨房的后门时,五个人不是倒地丧命,就是奄奄一息。
She heard Sir Meryn Trant curse. 她听见马林·特兰爵士咒道:
Syrio Forel resumed his stance and clicked his teeth together. 西利欧·佛瑞尔恢复了战斗姿势,牙齿咯咯作响。
"Arya child," he called out, never looking at her, "be gone now." “小艾莉亚,”他头也不回地叫道,“快走。”
Look with your eyes, he had said. 用你的眼睛看,他刚才教导过。
She saw: the knight2 in his pale armor head to foot, legs, throat, and hands sheathed3 in metal, 于是她看了:骑士穿着全身重铠,头、脚、乃至喉咙、手臂都由钢甲保护,
eyes hidden behind his high white helm, and in his hand cruel steel. 双眼隐藏在纯白高盔后,手拿狰狞的精钢长剑。
Against that: Syrio, in a leather vest, with a wooden sword in his hand. 反观西利欧:皮革背心和手中的木剑。
"Syrio, run," she screamed. “西利欧,快跑!”她尖叫。
The first sword of Braavos does not run, he sang as Sir Meryn slashed4 at him. “布拉佛斯的首席剑士从不临阵脱逃。” 他朗声道。马林爵士挥剑朝他砍来,
In a heartbeat, he had bounced blows off the knight's temple, elbow, and throat, 才一次心跳间,他接连击中骑士的太阳穴、手肘和喉咙,
the wood ringing against the metal of helm, gauntlet, and gorget. 木头敲响了头盔、护手和颈甲的金属。
Arya stood frozen. Sir Meryn advanced; Syrio backed away. 艾莉亚整个人愣在原地。马林爵士继续进逼,西利欧退后。
The fourth sliced his stick in two, splintering the wood and shearing8 through the lead core. 但第四剑将木棍拦腰砍断,木屑飞溅,铅制骨架断裂。
She plunged10 through the kitchens and buttery, blind with panic, weaving between cooks and potboys. 她冲过厨房和贮藏室,在厨师和侍者间穿梭,害怕得什么都看不清。
A baker's helper stepped in front of her, holding a wooden tray. 一个捧着木盘的面包师助手经过她面前,
Arya bowled her over, scattering11 fragrant12 loaves of fresh-baked bread on the floor. 艾莉亚把她整个撞倒,刚出炉、香气四溢的面包洒了一地。
点击收听单词发音
1 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
2 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
3 sheathed | |
adj.雕塑像下半身包在鞘中的;覆盖的;铠装的;装鞘了的v.将(刀、剑等)插入鞘( sheathe的过去式和过去分词 );包,覆盖 | |
参考例句: |
|
|
4 slashed | |
v.挥砍( slash的过去式和过去分词 );鞭打;割破;削减 | |
参考例句: |
|
|
5 blur | |
n.模糊不清的事物;vt.使模糊,使看不清楚 | |
参考例句: |
|
|
6 spun | |
v.纺,杜撰,急转身 | |
参考例句: |
|
|
7 deflected | |
偏离的 | |
参考例句: |
|
|
8 shearing | |
n.剪羊毛,剪取的羊毛v.剪羊毛( shear的现在分词 );切断;剪切 | |
参考例句: |
|
|
9 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
10 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
11 scattering | |
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散 | |
参考例句: |
|
|
12 fragrant | |
adj.芬香的,馥郁的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|