英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第12集 第9期:前途光明

时间:2019-04-30 02:29来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Stonehaven and its employees meant everything to my father. 斯通海文及其员工就是我父亲的一切

And I'm not interested in handing it over to someone 我没兴趣把它交给
with plans to break it up and sell it for parts. 要把它拆分卖钱的人
Believe me, that's not my intention at all. 相信我  我不会的
Forgive me, but your company's rather dubious1 reputation 抱歉  贵公司可疑的信誉
doesn't offer much comfort. 并不能让人放心
Well, I think we can all agree 我想我们都同意
that Grayson Global needs its own kind of disaster relief. 格雷森国际也需要一些"赈灾救助"
Why don't you mention what we were talking about earlier? 不如说说我们之前谈过的事吧
Right. 对
My goal is to re-brand our image 我的目标是重塑公司形象
so that the "Global" refers to world view, "国际"指的是全球视野
not world domination. 而不是全球控制
Thank you for your candor2. 多谢您的坦诚
And I can tell you 我可以告诉您
that your bid is on top of a very short list 您的投标绝对会在为数不多的竞标人中
of competing offers. 位居前列
Well, thank you very much for this opportunity, 非常感谢能有这次机会
Ms. Carlisle. It's been a pleasure. 卡莱尔女士  很高兴见到您
Lovely to meet you. 很高兴见到你
You, too. 我也是
You see? 你看
If it weren't for you, I may have lost her just now. 要不是你  我就失信于她了
Thanks for the assist3. 多谢帮助啊
Well, we haven't won yet. 我们还没赢呢
But it's looking up. 但前途一片光明啊
Should we head to the hotel? 我们现在回宾馆
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dubious Akqz1     
adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的
参考例句:
  • What he said yesterday was dubious.他昨天说的话很含糊。
  • He uses some dubious shifts to get money.他用一些可疑的手段去赚钱。
2 candor CN8zZ     
n.坦白,率真
参考例句:
  • He covered a wide range of topics with unusual candor.他极其坦率地谈了许多问题。
  • He and his wife had avoided candor,and they had drained their marriage.他们夫妻间不坦率,已使婚姻奄奄一息。
3 assist mOxyr     
vt.协助,帮助,促进;vi.帮忙,参加
参考例句:
  • He asked us to assist him in carrying through their plan.他要我们帮助他实施他们的计划。
  • We'll assist at your wedding.我们将出席你们的婚礼。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴