英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

礼节美语 Business Etiquette 256 Sensitivity Training - Money 2

时间:2013-08-13 03:41来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   晚宴结束,Jason跟同事Harold一起往外走。Jason是从中国来的,对西方人交往时回避谈钱的问题感到不解,问这样做是不是为了不去刺激那些没什么钱的人。Harold回答说:

  Harold: Yes, I think you hit the nail on the head. Also, I think many Westerners believe that if you're rich, you should be quiet about it. In fact, I believe many wealthy people in the West feel a little bit guilty.
  J: Why would they feel guilty?
  H: Because so many other people work very hard, but never become successful. When the wealthy turn on TV, they see so much pain and suffering.... but their own lives are so comfortable.
  J: Ah....I can understand that. If I were a wealthy person I think I'd feel the same way.
  Harold说Jason, you hit the nail on the head. 你说得一点没错。to hit the nail on the head 意思是一下子就说到了点子上,还有两种类似的说法,一种是you are right on. 另外一种说法是you are right on the money. 都是同样的意思。Harold说,因为西方很多人不喜欢炫富,有些人还会因为自己太有钱,而其他人生活贫苦而感到内疚。Harold 说:
  H: It's interesting that some of the most successful entrepreneurs1 such as John D. Rockefeller and Bill Gates ended up setting up charity organizations and giving away a large portion of the money they made.
  J: So you're saying that Bill Gates, for example, doesn't necessarily think he deserves all the money he made....he knows a part of it was luck, right?
  H: Yeah. Bill Gates is a computer genius, but he was there at the right place and the right time.
  J: That's a good attitude. It's good to remember that hard work and good luck often go hand-in-hand. Okay, so one more time....what's the etiquette2 when it comes to talking about money with Westerners?
  Harold说,这也就是为什么比尔.盖茨和洛克菲勒这种成功的企业家最后都会end up setting up charity organizations成立慈善机构,把钱捐出去。虽说比尔.盖茨是电脑天才,但他的成功在很大程度上也是靠机遇,He was there at the right place and the right time. 他在正确的时间出现在了正确的地方,类似中文里说的天时地利人和。Jason很欣赏这种心态,因为hard work and good luck often go hand-in-hand. 勤奋和运气二者往往必须兼备才能成功。
  H: If the person doesn't volunteer information about how much something costs...don't bring it up. Don't ask about personal savings3 or salary.
  J: Is it OK to comment on or praise someone's possessions? If you have a really nice car, can I say, "Wow...nice car?"
  H: Yes, that's fine. It only gets complicated when you start talking about specific prices.
  J: I see your point. Topics like that could lead to embarrassment4.
  H: Exactly. Maybe Mr. Jones' apartment was really expensive, but his company paid for it...or maybe he overpaid and got a bad deal....in either case, it's easier for everyone if we don't discuss it in public.
  Harold最后总结说,在西方,除非别人主动告诉你,否则不要问人家赚多少工资,有多少存款,买东西花了多少钱这类问题,可以夸别人的东西好,但不要询问价钱,免得彼此尴尬。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 entrepreneurs 5afc430276c5c70045b0424c9352a3bf     
企业家( entrepreneur的名词复数 ); 主办人
参考例句:
  • He is one of the entrepreneurs of the concert. 他是这场音乐会的主办人之一。
  • Entrepreneurs are free to develop their businesses. 企业家们可以任意发展自己的企业。 来自英汉非文学 - 政府文件
2 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
3 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
4 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   礼节美语
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴