英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

篮球英文堂 第202期:科比谈18岁的时候和奥尼尔打架

时间:2020-08-03 06:56来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Cuz listen, I don't, I don't deal with People that don't Commit, At that level, But then, Act as if they do, I don't deal with that, I don't.

因为,听着,我不和这些人打交道,那些没有决定付出那种程度的努力的人。但是,但是装得好像很努力的样子,我没有办法接受这种情况,没办法。

It's real shit, I mean listen, So like we used to get into this stuff all the time because it was like, You know, he would say, Okay, Kobe's not throw me the ball,

这真的是太糟糕了,我的意思是,听着,我们经常遇到这样的情况因为就像,因为他会觉得科比不给他传球,

media will take it the wrong way also stuff, I am like vow1 bro, If you weren't in shape, By the time I run down on a fast-break, And run back and then run down, you're still coming down the first time bro,

媒体又要瞎逼逼,等等。我说,哥们,如果你不在状态,当我下快攻的时候,然后跑回来,然后又跑快攻,你还在第一次下快攻的路上,

like what a hell do you want me to do?, right, so a lot of our Contention2, Came from that came from that,

就像,你他妈的希望我怎么做?很多我们的冲突是因为这样的情况,

And even though he was older, you were still confront him, you didn't care, I didn't care. man listen bro, from day one? I knew for sure,

虽然他比你大,你还是有勇气直面他,你不在乎?我不在乎。听着,哥们 从第一天开始?我很明确地知道,

Rick Fox, my teammates, they all thought I was Absolutely Crazy, The day me and shaq got in to a fist fight.

我的队友福克斯他们都认为我绝对是疯了,那天我和沙克打架的时候。

After that day, they were like okay Kobe, you're certifiable fistfight? Oh yeah, fistfight? I'm not backing down, listen, either you will work my ass3 or we gonna have a night.

那天以后他们都认为我“够资格”打架?是的 打架?我不会退缩的,听着,要么你和我一样全力以赴,要么我们就要好好掰扯掰扯。

but, you know, There's a level of respect for Shaq too, by the way, I know he's told me, But that day was a big turning Point, For him, because it was like he is generally used to Talkin trash.

但是,你知道的后来我们之间存在一种程度的尊重。沙克那边也是一样,他告诉我,那一天是一个重大的转折点,对他来说,相当于他一般来说习惯飚垃圾话。

Saying what you wants, nobody really stepping up and challenge him, On that, When he saw me challenge him on that, he was like this kid is crazy.

想说啥说啥,没有站出来挑战他,他的大嘴巴,当他看到我挑战他,他的反应是这个孩子太疯狂了。

I can win with that, so that Kind of the beginning of our relationship, I think that's probably never happen to him. That's probably not something, that's common to him,

我可以和他相处融洽,所以我觉得这件事是我和沙克关系的起点,他很可能没遇到过这种情况,那很可能对他来说不是常见的事情,

this is all coming back to me right now, this is also a game with Phoenix4.

我现在回想起当时的场景,这也是和太阳队的一场比赛。

My first year, we were playing, he kept posting up, But they kept fouling5 him, so he kept going to the free throw line and kept missing them.

我的第一个赛季,他一直在低位单打,但是他们一直对他犯规,他一直上罚球线,就是罚不进球。

So he throw the ball out to me, I am not throw the shit back in there, I kept shooting right so we get the time, he was like hey hey, Hey I'm open, I am like, okay,

他把球传到外线的我手上,我才不会把球传回去,我一直在投篮,所以当暂停的时候,他说,嘿,我有空位,我说,好,

So we go out and same thing coming, Hey I'm open, Okay, come back again, hey dude, you gotta throw the ball, I am like, fuck that, get it off the rebound6 if I miss bro,

我们回到场上,还是老样子,嘿,我有空位,好的,回到场下,嘿,哥们,你得给我传传球啊。我说,滚,我投丢的话赶紧去抢篮板,

you told him this, First-year? 18 years old, man, 18 years old, I must been out of my damn mind.

你跟他说这个??生涯第一年?哥们,当时才18岁啊!18岁,我肯定是疯了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
2 contention oZ5yd     
n.争论,争辩,论战;论点,主张
参考例句:
  • The pay increase is the key point of contention. 加薪是争论的焦点。
  • The real bone of contention,as you know,is money.你知道,争论的真正焦点是钱的问题。
3 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
4 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
5 fouling 51c8adea6ef6cc2e33d171f8ae739b2d     
n.(水管、枪筒等中的)污垢v.使污秽( foul的现在分词 );弄脏;击球出界;(通常用废物)弄脏
参考例句:
  • He was sent off for fouling the other team's goalkeeper. 他因对对方守门员犯规而被罚出场。 来自《简明英汉词典》
  • A basketball player is allowed five personal fouls before fouling out. 篮球运动员侵人犯规五次即被罚下场。 来自《现代汉英综合大词典》
6 rebound YAtz1     
v.弹回;n.弹回,跳回
参考例句:
  • The vibrations accompanying the rebound are the earth quake.伴随这种回弹的振动就是地震。
  • Our evil example will rebound upon ourselves.我们的坏榜样会回到我们自己头上的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   篮球英文堂
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴