英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

摩登家庭第六季 第119期:你现在真性感!

时间:2019-04-04 01:18来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Phil is not a vindictive1 guy. He still listens to Milli Vanilli. 菲尔不是那种报复心很重的人。他现在还会听米利瓦尼利的歌。

It's a scandal I can dance to. 我可以对着这丑闻起舞。
But Ronnie and Amber2 don't deserve nice Phil. They dissed my woman, so I called in the big guns. 可罗尼和安布尔不配见友好版菲尔。他们对我的女人不敬,所以我请了大人物来对付他们。
You are so sexy right now. 你现在真性感。
Girl, you know it's true. 姑娘,你知道事实如此(米利瓦尼利经典歌名)。
Oh, there it goes. 又恢复老样子了。
Is that my son or am I looking in the world's most flattering mirror? 那是我儿子吗?还是世界上最让人心花怒放的镜子?
That's funny and uplifting! 真是风趣又振奋人心!
It is! 当然!
Thanks for coming so fast. Oh. Where were you when we called? 多谢你这么快就过来。我们打给你的时候你在哪?
Who knows? It all looks the same. Either Arizona or New Mexico. Or maybe even regular Mexico. 谁知道,看起来都一样。不是亚利桑那州就是新墨西哥州。甚至有可能是真的墨西哥。
Thanks for coming, fellas. 多谢你们能来,各位。
 Hey, guys. - Grandpa! 你们好。-爷爷!
There's my little girls. How are you? 我的小姑娘们来了。你们好吗?
What the hell is this? 这是什么意思?
We see your driveway boat and raise you a convoy3 of retirees. 我们看到你停车位上的船,所以帮你找了群退休老人来护航。
Oh, I want to have three more of your babies. 我想再给你生三个孩子。
How was your road trip? 你的自驾游怎么样?
The highlight came in Branson, Missouri, when Victor rear-ended Yakov Smirnoff's S.U.V. 亮点在密苏里州的布兰森维克托追尾了雅科夫·斯米诺夫的越野车。
The exchange of information was hilarious4, but frustrating5. 交换信息的过程超搞笑但也很累人。
I don't understand anything that's happening. 我完全听不懂发生了什么。
"In my country, car has insurance for me." that sort of thing. “在我的国家,车给我上保险。”这一类的。
Just laugh. One day, we'll treasure these moments. 笑就好了。某天我们会怀念这个时刻的。
I guess you guys convinced us. It's awesome6 having Giant recreational vehicles in your front yard. 你们说服我了。在前院里摆一个大型消遣性交通工具真的很棒。
Oh, we see what you two are doing. 我们知道你们打什么主意了。
You're gonna see a whole lot more, 'cause these old guys like to do Tai Chi in shorty robes. 好戏还在后面呢,这些老家伙们喜欢穿着短款睡袍耍太极。
This ain't gonna work. I like hanging with old people. Makes me feel in-shape. 没用的,我喜欢跟老人家玩。让我感觉自己身材特好。
They can't sleep and they can't hear. They're gonna be blasting talk radio all night long. 他们睡不着还听不见。所以会整晚都开着收音机。
When I get drunk, I snore real loud, so I won't hear a thing. 我喝醉以后打呼特别响,所以什么都听不见。
We just wanted to give you a taste of what it's like to have you for a neighbor. 我们就是想让你体会一下跟你做邻居是什么感觉。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 vindictive FL3zG     
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
参考例句:
  • I have no vindictive feelings about it.我对此没有恶意。
  • The vindictive little girl tore up her sister's papers.那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
2 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
3 convoy do6zu     
vt.护送,护卫,护航;n.护送;护送队
参考例句:
  • The convoy was snowed up on the main road.护送队被大雪困在干路上了。
  • Warships will accompany the convoy across the Atlantic.战舰将护送该船队过大西洋。
4 hilarious xdhz3     
adj.充满笑声的,欢闹的;[反]depressed
参考例句:
  • The party got quite hilarious after they brought more wine.在他们又拿来更多的酒之后,派对变得更加热闹起来。
  • We stop laughing because the show was so hilarious.我们笑个不停,因为那个节目太搞笑了。
5 frustrating is9z54     
adj.产生挫折的,使人沮丧的,令人泄气的v.使不成功( frustrate的现在分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's frustrating to have to wait so long. 要等这么长时间,真令人懊恼。
  • It was a demeaning and ultimately frustrating experience. 那是一次有失颜面并且令人沮丧至极的经历。 来自《简明英汉词典》
6 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴