英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

摩登家庭第六季 第283期:实在太丑

时间:2019-04-10 01:52来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 What? - It's the braces1, isn't it? 什么?-是因为我的牙套对不对?

I've driven you to stray. I'm hideous2. 我把你吓走了,我实在太丑了。
Cam, you're acting3 crazy. 小卡,你这简直是疯了。
Am I? Mitchell...I found the receipt to the Avian Hotel. 是吗?米奇尔。我发现了笑袅酒店的收据。
That's pronounced "Ay-vee-ann." 正确的读音是"小鸟"。
Well, it sounds seedy. 反正听上去很寒酸。
It is. It's a kennel4 for birds. It's where I picked up George. 没错,那是个鸟类收容所。我得去那里接乔治。
There's a George, too? 竟然还有个乔治?
Calm down. I'm talking about a cockatoo. 淡定,我指的是一只白鹦鹉(一两根鸡鸡)。
One or two. Is that all? How blasé? 一两根啊,仅此而已吗?真无趣啊?
Cam, George is a bird, 小卡,乔治是一只鸟。
And Spencer is an old man I've been hanging out with at the park, because I...I got laid off. 斯宾塞是最近在公园里跟我一起玩的老人,因为我...我被裁员了。
You lost your job? 你丢了工作吗?
I'm sorry. I just -- I couldn't tell you that I was out of work again. 对不起,我...我没脸告诉你我又失业了。
I...I feel like such a loser. 我,我感觉我真是个失败的人。
No, please. My gosh. As long as you're not cheating on me, that's all that matters. 不,别这么说,天啊。只要你没背着我找小三就行了,那才是真正重要的。
Something will come up. You're a great lawyer. 肯定会有其他机会的,你是个出色的律师。
Oh, thank you. I just -- I don't think that we can get that apartment right now. 谢谢,我只是...我觉得我们现在没办法买下那间公寓了。
Of course we can. We already have the down payment. 当然可以了。我们已经存够首付款了啊。
And you know what? We could get renters. We could it into an Airbnb. 再说我们还可以租出去呢。我们可以把它变成家庭旅馆。
Really? Different people every week? 不是吧?每周都住着不同的人?
How exciting and new. It'd be like "The Love Boat". 很新鲜刺激啊。就跟电视剧《爱之船》一样。
Hey, Mom, have a second? 老妈,你有空吗?
Already am. 现在就有。
I wanted to give you a present. 我想送你一份礼物。
Me? No. Honey, I want to give you a present. That's what I've been trying to do all day. 我吗?不是吧。亲爱的,我想送你一份礼物才对。我已经绞尽脑汁想了一天该送你什么。
You are the last person who should give me anything. You got me here. 你是最不需要送我任何礼物的人了。是你帮我走到今天。
You got me to graduation, to Caltech. You did it. And you're done. 你让我成功毕业,进入加州理工学院。是你的功劳。你的任务已经完成了。
Thank you, sweetie. Thank you. I love you. 谢谢你,亲爱的,谢谢,我爱你。
I want you to go to Europe with me. 我想让你跟我一起去欧洲。
What? ! 什么?
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 braces ca4b7fc327bd02465aeaf6e4ce63bfcd     
n.吊带,背带;托架( brace的名词复数 );箍子;括弧;(儿童)牙箍v.支住( brace的第三人称单数 );撑牢;使自己站稳;振作起来
参考例句:
  • The table is shaky because the braces are loose. 这张桌子摇摇晃晃,因为支架全松了。
  • You don't need braces if you're wearing a belt! 要系腰带,就用不着吊带了。
2 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
3 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
4 kennel axay6     
n.狗舍,狗窝
参考例句:
  • Sporting dogs should be kept out of doors in a kennel.猎狗应该养在户外的狗窝中。
  • Rescued dogs are housed in a standard kennel block.获救的狗被装在一个标准的犬舍里。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴