英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

摩登家庭第六季 第250期:吵架后重新坠入爱河

时间:2019-04-09 02:50来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Are they fighting or falling back in love? 他们是在吵架还是重新坠入爱河?

c-cow! 牛!
Cow? Cow? ! The woman who is abandoning her country cannot remember the Spanish word for cow. 牛?牛?!要抛弃自己国家的女人连"牛"都不知道用西班牙语怎么说了。
It slipped my mind. 脑子刚没转过来。
Vaca. There'a taco truck parked outside my office. 牛。我办公室外面有个墨西哥玉米卷餐车。
Well, it looks like you both have the same gym grade, but I do see here that neither of you have completed this semester's mile run. 看来你俩的体育成绩一样,但我发现你们俩都没完成这学期的一英里跑。
We were at a debate tournament. 我们当时在进行辩论比赛。
Which we won, thanks to me. - Oh, please. After your long-winded summation1 on euthanasia, people wanted to kill themselves. 我们赢了,多亏了我。-得了吧。你对安乐死进行冗长总结时人们都想自杀了。
Enough. We will do a makeup2 race. 够了,我们让你们补考。
And whoever wins gets to be valedictorian. 谁赢了就可以做学生代表。
You're on. 放马过来吧。
This is crazy. Are we all so obsessed3 with being number one that we can't just celebrate this moment? 这太疯狂了,你们如此执念于做第一名,搞得我们现在都不能庆祝了。
Yeah, I mean, it's the end of their senior year. They're both into great colleges. 是啊,他们不仅高四毕业。都还进了很棒的大学。
They should be off celebrating, playing hookey, going up to the lake house to go skinny-dipping with their friend's older brother who's home from college. 他们该去庆祝,逃学去湖边跟他们朋友,那个刚从大学回来的兄弟去裸泳。
Let's -- let's keep this general, Claire. - Okay. Yeah. 别说得太具体了,克莱尔。-好吧。
The point is these are two amazing kids. We should be celebrating them both. 重点是这两个孩子都很棒。我们该为他俩庆祝。
Mm, we're not surprised you would think that. 你这么想我们不感到意外。
Great. Wait. What? 真棒。等等,什么?
Every parent wants to believe that their child can compete with Sanjay. 每个家长都想相信他们的孩子能和桑杰一较高下。
But Alex can compete with Sanjay. That's why we're here. 艾丽克斯的确能和桑杰一较高下。不然我们来这里干什么。
Sanjay was forming full sentences at 13 months. 桑杰13个月时就会说完整的句子了。
Alex had a poem published in highlights4 magazine when she was 5 years old. 艾丽克斯5岁时就在《聚焦》杂志上发表了诗歌。
It was called "Mr. Lamb Buys a Ham." But really, it was about the holocaust5. 那首诗的名字是《绵羊先生买火腿》 但其实讲的是大屠杀。
When he was 16, Sanjay was the highest-ranked chess player in the state. 桑杰16岁时,是州里排名第一的国际象棋手。
When Alex was 15, he discovered a mistake in our taxes. We owed a lot more money than I realized. 艾丽克斯15岁时发现了我们报税的一个错误。我们差点少交了好多税。
Yes, we're very impressed with how much Alex has been able to accomplish, given her background. 就艾丽克斯这种背景而言,她能有这种成就我们也感到很惊讶。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 summation fshwH     
n.总和;最后辩论
参考例句:
  • The exhibition was a summation of his life's work.这次展览汇集了他一生中典型的作品。
  • The defense attorney phrased his summation at last.最后,辩护律师作了辩论总结。
2 makeup 4AXxO     
n.组织;性格;化装品
参考例句:
  • Those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • Do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
3 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
4 highlights f19f9cf709c8385cd6c3595b87c892bd     
n.头发挑染部分;全球知名儿童刊物及相关产品的发行和销售商的名称、商号及商标
参考例句:
  • The report highlights the major problems facing society today. 报告特别强调了当今社会所面临的主要问题。
  • The report highlights a number of instances of injustice. 这篇报道重点列举了一些不公正的实例。
5 holocaust dd5zE     
n.大破坏;大屠杀
参考例句:
  • The Auschwitz concentration camp always remind the world of the holocaust.奥辛威茨集中营总是让世人想起大屠杀。
  • Ahmadinejad is denying the holocaust because he's as brutal as Hitler was.内贾德否认大屠杀,因为他像希特勒一样残忍。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴