-
(单词翻译:双击或拖选)
If Ali identified the guy, then how did he get away?
如果艾莉指认了那个人 那他怎么会逃走呢
Once the clock struck 8:10, he was a free man.
一到八点十分 他就自由了
"A" must have had a getaway car out back.
A一定在外面派了车接应他
By the time Tanner1 called in the ID, he was gone.
坦纳叫她指认时 他就不见了
Gone or not, "A" could still use this against you.
无论如何 A都还有可能利用这个对付你
Yeah, I know.
我知道
But Spencer has a plan.
但是斯宾塞有个计划
- A good one? - No.
-好计划吗 -不是
It's awful.
很糟糕的计划
Even for Spencer.
斯宾塞都这么说
Look, I'm sorry, Caleb.
对不起 凯勒
I shouldn't have lied to you.
我不该向你撒谎的
I just...
我...
After everything I said yesterday,
昨天虽然我说了很多
I didn't want to tell you that I was in a car
但是还是没告诉你当时
我跟梦娜在车里监视艾莉
Hanna, we can't get control back
汉娜 我们回避现实
by avoiding what's going on.
无法夺回主动权
If it makes you feel any better...
如果这样能让你好受点的话...
I didn't exactly have a kale salad for lunch.
其实中午我吃的不是甘蓝沙拉
No?
不是吗
我吃了个培根烤饼
Give me a call if you need anything, okay?
有需要的话给我打电话 好吗
1 tanner | |
n.制革工人;(英国旧时的)六便士币 | |
参考例句: |
|
|
2 spying | |
v.看见,发现( spy的现在分词 );当间谍;从事间谍活动;搜集情报 | |
参考例句: |
|
|
3 bacon | |
n.咸肉,熏肉 | |
参考例句: |
|
|