-
(单词翻译:双击或拖选)
It felt like everyone who ever made the mistake
就好像不管谁错手伤过艾莉
of touching1 Ali was there that night.
那晚他们都在
What's that line from The Tempest ?
《暴风雨》里是怎么写的
"This island is full of noises."
"这座岛喧嚣不已"
Then I saw the body.
然后我看到了尸体
I thought you killed Alison with that shovel2.
我以为你用铁锹杀了艾莉森
Now I'm not sure what happened.
可现在我不确定到底是怎么回事
But standing3 there that's what I thought.
但当时站在那里 我就是这么想的
And I didn't want anybody to know.
我不想让第二个人知道
I couldn't look at her face,
我实在是看不了她的脸
so I pushed her in and covered her up
所以我把她推到坑里埋掉了
and I didn't tell anybody about what I did
我做的事或者我觉得你干的事
or what I thought you did.
我没告诉过别人
Now I know it wasn't Alison.
现在我知道她不是艾莉森
And she wasn't dead when I buried her.
我埋她时 她也没有死
She was a stranger and I buried her alive.
她就是个局外人 而我把她活埋了
Because I thought I was protecting you.
因为我以为我是在保护你
1 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
2 shovel | |
n.铁锨,铲子,一铲之量;v.铲,铲出 | |
参考例句: |
|
|
3 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|