英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《美少女的谎言》第六季第9集 第6期:嗑药

时间:2019-11-21 06:49来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Toby, wait!

托比 等等

1What are you doing here? - I just got your message, okay?

你来这儿干嘛 -我刚收到你的短信

They can't suspend1 you. This is all my fault--

他们不能把你停职 这都是我的错

Spencer.. Just let me talk to Tanner2.

斯宾塞 让我跟坦纳谈谈

She needs to know that I sent you to the arcade3

她得知道是我让你去游戏厅的

and that the candy was meant for me.

而那些糖果是为我准备的

You had no idea what was in it.

你根本不知道里面有什么

Stop. You didn't make me go there.

别说了 不是你逼我去的

- That was my choice. - Yeah.

-那是我的选择 -没错

But Lorenzo would never have gotten hurt if you weren't stoned.

但是如果你没嗑药的话洛伦佐是不会中枪的

And you never would have been stoned

如果我出来以后就向你坦白

if I had just admitted how messed up I was

我的状态有多糟糕

when I came out of this place.

你也不会磕嗨了

Look, what happened happened.

现在已经于事无补了

- Maybe it was for the best. - How?

-也许这样才是最好的 -怎么会好

'Cause that freak knows we're closing in on him

因为那个变态已经知道我们在一步步逼近他

and the police are gonna catch him whether I'm on the force or not.

而无论我在不在 警方都能抓住他

- How long? - Indefinitely.

-要停多久 -无限期

There's an investigation4 and a hearing.

还要经过调查和聆讯

Let me say something. Please?

让我去帮你解释 好吗

They're not interested in anything you have to say.

他们没兴趣听你说的话

I gotta go. I'm expected in there.

我得走了 他们在等我

I'm gonna call you later.

我再打给你

Wait, before you call his dad

等等 为什么不在打给他爸爸之前

why don't you just talk to Caleb directly5?

直接去问凯勒呢

There is no directly. He's not answering his phone.

我问不了他 他不接电话


点击收听单词发音收听单词发音  

1 suspend erww4     
vt. 推迟, 悬挂, 暂停, 取消; vi. 悬挂, 中止, 停止偿付债务
参考例句:
  • Balloons suspend easily in the air. 气球容易浮在空中。
  • I request them to suspend their decision until they have read my narrative. 我请求他们没看完我写的故事之前,别轻率地先下断语。
2 tanner hgHznA     
n.制革工人;(英国旧时的)六便士币
参考例句:
  • Now you tell me how Bob Tanner done it, Huck." 那么哈克你说说鲍勃 - 唐纳怎么试的吧。” 来自英汉文学 - 汤姆历险
  • The tanner got up and interrupted him. 皮匠站起来,打断了他的话。 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
3 arcade yvHzi     
n.拱廊;(一侧或两侧有商店的)通道
参考例句:
  • At this time of the morning,the arcade was almost empty.在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。
  • In our shopping arcade,you can find different kinds of souvenir.在我们的拱廊市场,你可以发现许多的纪念品。
4 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
5 directly DPIzn     
adv.直接地,径直地;马上,立即
参考例句:
  • I will telephone you directly I hear the news.我一听到消息,马上打电话给你。
  • She answered me very directly and openly.她非常坦率地、开门见山地答复了我。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美少女的谎言
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴