英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《美少女的谎言》第六季第13集 第22期:胡言乱语

时间:2019-11-22 06:54来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

We talked until the sun came up.

我们一直聊到太阳出来

Mm. Now were you drinking alcohol too?

你也喝了酒吗

Nope. Ice water.

没有 冰水

Was it in the room?

在房间里吗

I would've thought that ice set out

我以为客房服务留下来的冰块

at turn-down would have melted.

早就融化了

- I went to get more. - So you left the room?

-我又去拿了一些 -所以你离开过房间

Just a walk down the hall to the ice machine.

只是去了大厅的制冰机

Was it down the hall?

是在大厅里吗

'Cause according to my records, Radley doesn't have

因为根据我的记录 拉德利在三楼

an ice closet on the third floor.

没有冰柜

Melissa, what's wrong?

梅丽莎 怎么了

I'm a idiot.

我真是个蠢蛋

I totally botched things with that reporter from Hollis.

我把和那个霍里斯的记者之间的事完全搞砸了

With Damian? You talked to him?

跟戴米安吗 你跟他谈过了

I wouldn't exactly call it talking.

我觉得那算不上谈话

More like nervous blurting2.

更像是紧张得胡言乱语

Okay. What did you blurt1?

好吧 那你都说了什么

Everything was going fine,

本来一切都很好

but then he got up to take a phone call

然后他起身接了一个电话

and when he came back, his questions changed.

等他回来 他的问题都变了

And I saw words written on his pad.

我看到他记下了一些词

- What were the words? - I could only make out a few.

-什么词 -我只看清楚了一些

But they really freaked me out.

但我真的是吓坏了


点击收听单词发音收听单词发音  

1 blurt 8tczD     
vt.突然说出,脱口说出
参考例句:
  • If you can blurt out 300 sentences,you can make a living in America.如果你能脱口而出300句英语,你可以在美国工作。
  • I will blurt out one passage every week.我每星期要脱口而出一篇短文!
2 blurting 018ab7ab628eaa4f707eefcb74cdf989     
v.突然说出,脱口而出( blurt的现在分词 )
参考例句:
  • I can change my life minute by blurting out book. 脱口而出这本书,我就能够改变我的人生。 来自互联网
  • B: I just practiced blurting out useful sentences every day for one year. 我只是用了一年的时间每天练习脱口而出有用的句子。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美少女的谎言
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴