英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

乔布斯传 第391期:阿梅里奥出局(12)

时间:2018-04-20 05:56来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Among those being asked to resign was Mike Markkula, who in 1976, as a young venture capitalist, 在被要求辞职的人中,还有迈克·马库拉。1976年,作为一个年轻的风险投资家,

  had visited the Jobs garage, fallen in love with the nascent1 computer on the workbench, 他造访了乔布斯的车库,爱上了工作台上那台新生的计算机,
  guaranteed a $250,000 line of credit, and become the third partner and one-third owner of the new company. 提供了25万美元的贷款,成为第三个合伙人以及新公司1/3股权的所有者。
  Over the subsequent two decades, he was the one constant on the board, ushering2 in and out a variety of CEOs. 在之后的20年间,他一直是董事会成员,迎来送走了很多CEO。
  He had supported Jobs at times but also clashed with him, most notably3 when he sided with Sculley in the showdowns of 1985. 他曾经是乔布斯的支持者,但是也跟他存在冲突,最显著的一次就是1985年的紧要关头,他站在了斯卡利那边。
  With Jobs returning, he knew that it was time for him to leave. 现在乔布斯回归,他知道他离开的时间到了。
  Jobs could be cutting and cold, especially toward people who crossed him, 乔布斯可以很尖刻冷漠,尤其是对惹怒他的人,
  but he could also be sentimental4 about those who had been with him from the early days. 但他对那些早年跟他并肩作战的人也会很有感情。
  Wozniak fell into that favored category, of course, even though they had drifted apart; 沃兹尼亚克当然就属于这一类,虽然他们后来各奔东西;
  so did Andy Hertzfeld and a few others from the Macintosh team. In the end, Mike Markkula did as well. 还有安迪·赫茨菲尔德和麦金塔团队的其他一些人。最终,迈克·马库拉也被归到了这一类。
  "I felt deeply betrayed by him, but he was like a father and I always cared about him," Jobs later recalled. “我曾深感遭到背叛,但是他就像我的父亲,我一直都很在乎他。”乔布斯后来回忆说。
  So when the time came to ask him to resign from the Apple board, 因此,当要请马库拉从苹果董事会辞职时,
  Jobs drove to Markkula's chateau-like mansion5 in the Woodside hills to do it personally. 乔布斯一个人开车去他在伍德赛德山间城堡一样的豪宅,亲自向他说明。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 nascent H6uzZ     
adj.初生的,发生中的
参考例句:
  • That slim book showed the Chinese intelligentsia and the nascent working class.那本小册子讲述了中国的知识界和新兴的工人阶级。
  • Despite a nascent democracy movement,there's little traction for direct suffrage.尽管有过一次新生的民主运动,但几乎不会带来直接选举。
2 ushering 3e092841cb6e76f98231ed1268254a5c     
v.引,领,陪同( usher的现在分词 )
参考例句:
  • They were right where the coach-caller was swinging open a coach-door and ushering in two ladies. "他们走到外面时,叫马车的服务员正打开车门,请两位小姐上车。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Immediately the two of them approached others, thanking them, ushering them out one by one. 他们俩马上走到其他人面前,向他们道谢,一个个送走了他们。 来自辞典例句
3 notably 1HEx9     
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地
参考例句:
  • Many students were absent,notably the monitor.许多学生缺席,特别是连班长也没来。
  • A notably short,silver-haired man,he plays basketball with his staff several times a week.他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
4 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
5 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   乔布斯
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴