乔布斯传 第179期:三十岁
Thirty Years Old 30岁 Turning thirty is a milestone for most people, 对于大多数人来说,30岁是一个里程碑 especially those of the generation that proclaimed it would never trust anyone over that age. 尤其是那些宣称绝不能相信
乔布斯传 第180期:三十岁(2)
It's rare that you see an artist in his 30s or 40s able to really contribute something amazing, 一个艺术家到了三四十岁还能做出惊人的东西来,这是很罕见的。 Jobs said wistfully to the writer David Sheff, 乔布斯对作家戴
乔布斯传 第181期:出埃及记
Exodus 出埃及记 Andy Hertzfeld had taken a leave of absence after the Macintosh came out in 1984. 1984年麦金塔发布后,安迪赫茨菲尔德休了一段时间假。 He needed to recharge his batteries and get away from his supervisor, 他需
乔布斯传 第182期:出埃及记(2)
By early 1985 Burrell Smith was also ready to leave. 1985年初,伯勒尔史密斯也准备离开苹果。 He had worried that it would be hard to quit if Jobs tried to talk him out of it;但他又担心,如果乔布斯试图说服他留下,那么
乔布斯传 第183期:出埃及记(3)
But the biggest news that month was the departure from Apple, yet again, of its cofounder, Steve Wozniak. 不过,当月最轰动的新闻还是苹果公司创始人之一史蒂夫沃兹尼亚克的离开。 Wozniak was then quietly working as a mid
乔布斯传 第184期:出埃及记(4)
Wozniak wanted to make the parting amicable. It was his style. 沃兹尼亚克想让自己和苹果公司之间友好地分手,这是他的风格。 So he agreed to stay on as a part-time Apple employee at a $20,000 salary and represent the company
乔布斯传 第185期:1985年春的摊牌
Showdown, Spring 1985 摊牌,1985年春 There were many reasons for the rift between Jobs and Sculley in the spring of 1985. 1985年春,乔布斯和斯卡利之间出现了裂痕。原因是多方面的。 Some weremerely business disagreements, 有
乔布斯传 第186期:1985年春的摊牌(2)
The board became increasingly alarmed at the turmoil,董事会对于两人关系的动荡越发警觉。 and in early 1985 Arthur Rock and some other disgruntled directors delivered a stern lecture to both. 1985年初,亚瑟罗克及其他一些心怀
乔布斯传 第187期:1985年春的摊牌(3)
Sculley was thrilled by the possibility. 斯卡利对这种可能性感到高兴。 It would solve most of his management issues,这将解决两人之间的大部分管理问题。 moving Jobs back to what he did best and getting rid of his disruptiv
乔布斯传 第188期:1985年春的摊牌(4)
At the end of that month, Sculley finally worked up the nerve to tell Jobs that he should give up running the Macintosh division. 3月底,斯卡利终于鼓起勇气告诉乔布斯,他应该放弃麦金塔部门的管理权。 He walked over to J
乔布斯传 第189期:1985年春的摊牌(5)
At the board meeting on April 11, Sculley officially reported that4月11日的董事会会议上,斯卡利正式提出, he wanted to ask Jobs to step down as the head of the Macintosh division and focus instead on new product development. 自己想
乔布斯传 第190期:策划政变
Plotting a Coup 策划政变 Jobs was not good at taking no for an answer. 乔布斯并不习惯别人对自己说不。 He went to Sculley's office in early May 19851985年5月初,他来到斯卡利的办公室, and asked for more time to show t
乔布斯传 第191期:策划政变(2)
Jobs then described the projects under way: 之后,乔布斯介绍了其团队正在进行的项目: a more powerful Mac, which would take the place of the discontinued Lisa;更强大的Mac,这款新机器将取代已经停产的丽萨电脑;
乔布斯传 第192期:五月的关键七天
Seven Days in May 五月的关键七天 Thursday, May 23: At his regular Thursday meeting with his top lieutenants in the Macintosh division,5月23日,周四:在麦金塔部门的髙层例会上,Jobs told his inner circle about his plan to oust
乔布斯传 第193期:五月的关键七天(2)
Friday, May 24 5月24日,周五 Sculley canceled his trip and decided to confront Jobs at the executive staff meeting on Friday morning. 斯卡利取消了自己的中国之行,决定在周五上午的苹果公司高级职员大会上与乔布斯对