英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

双语有声阅读:Let's Hear It for Mom! 听听妈妈的故事

时间:2010-10-30 05:52来源:互联网 提供网友:pv6110   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Let's Hear It for Mom! 听听妈妈的故事

Where would we be without mothers, those tireless caregivers who wipe our noses, pack our lunches, cry at our weddings, and always consider us, though we may already be adults, their babies? Although we may often take our mothers for granted, Mother's Day serves to remind us to take the time to remember just how special they are.
The ancient Greeks and Romans were hip1 to how precious moms were; the predecessor2 to Mother's Day may very well have been a Greek spring festival dedicated3 to Rhea, mother of the gods and goddesses. In Rome, honoring mothers came in the form of a three-day celebration called Hilaria, where people worshipped the mother goddess Cybele. Some say these Roman ceremonies evolved into England's "Mothering Sunday", a celebration much like our modern Mother's Day, to honor Mary, mother of Christ.


It wasn't until 1910 that the first Mother's Day was proclaimed in the U.S. By the following year, however, each state had created its own observances, as had various nations around the world. American President Woodrow Wilson declared Mother's Day an official national holiday in 1914. Nowadays, on the second Sunday of every May, people everywhere buy flowers, give chocolates, and send cards to the women who have raised them with love, courage, and devotion.


如果没有妈妈不辞辛劳的照顾,我们会身在何处?妈妈帮我们擦鼻涕,为我们做午餐,在我们的婚礼上啜泣,始终把已经长大的我们当作宝贝细心呵护。我们也许常把母亲的付出视为理所当然的事情,但至少母亲节这一天能提醒我们一下,应该记住母亲有多么的特別。


早在古希腊和古罗马时代,母亲的伟大就已倍受肯定。母亲节的前身很可能是希腊某个春季的节庆,用以献给众神之母-- 瑞意。在罗马,荣膺表彰的母亲们一齐聚集到希拉利雅,参加为期三天的庆典,人们在此祭祀众神之母--赛贝儿。有人认为,罗马的庆典后来演化成英国人纪念圣母玛利亚的“母亲日”,那已经与现代母亲节非常相似。


直到1910年,第一个母亲节才由美国政府宣告确立。然而第二年,美国各州仍就纪念仪式各行其是,世界各国也各自为母亲节举办各式各样的活动。1914年,美国总统伍德罗·威尔 逊正式宣布母亲节为国家假日。时至今日,在每年五月的第二个星期日,人们会用鲜花、巧克力、卡片等的礼物,送给用爱和勇气、无私的奉献抚育他们成长的伟大的母亲
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
2 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
3 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴