-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:06.30]Why don`t I show you and the Toms to the VIP section. 请您和两位汤姆先生到贵宾席就坐吧
[00:08.50]Katie, go help Bev with her makeup, please. 凯蒂,去后台帮贝芙化妆
[00:11.30]-Okay. -Now. - 好 - 现在就去
[00:12.66]This way, please, come on. 这边请
[00:15.46]What a Iovely suit. 您的西装真不错
[00:23.10]Hey. Out of the way. Out of the way. Michael, go on. 让开,别挡道,麦克,这边
[00:24.02]Move it. 让开
[00:27.38]I have to announce what`s next. I`II see you at the end. 我需要去报幕,演出结束了我来找您
[00:28.10]Guy. Tom. Tom. 盖伊,汤姆,汤姆
[00:32.14]I`II be right back. 我很快就来
[00:35.62]Nice suit. 西装不错
[00:35.86](AS RAVI) Good to see you. 很高兴见到你
[00:46.46]What was that back there? This is your Iast chance to get it right. 你刚才演的哪一出啊? 最后给你一次机会
[00:50.86]Unless you wanna see Angela`s Juilliard dreams go bye-bye. 除非你想要安吉拉进不了朱莉亚学院
[00:54.42]That what you wanna be? A Iittle dwarfish Asian girl`s dream crusher, huh? 那就是你想要的?让一个亚洲小矮人的梦碎了?
[00:55.94]-Do you? -No. No. - 你想这样吗? - 不,不想
[00:57.78]No? No? No? Then focus! 不想?那就给我认真点!
[01:07.26]-Look, Ange, you-- -Gail`s been threatening me too. - 安吉,你… - 格尔也一直威胁我
[01:09.62]That`s why you`re doing what she wants. 这就是为什么你要这样做
[01:13.10]-To protect me. -Ange. - 为了保护我 - 安吉
[01:15.70]You`re my best friend. 你是我最好的朋友
[01:18.10]Look, I`d do anything for you. 我会为你做任何事
[01:22.66](CROWD CHEERING)
[01:30.74]Okay. 很好
[01:35.02]So we`re gonna take it up a notch with Jason Berkeley and the Funky Funk. 接下来我们有请杰森·伯克莱和胆小鬼乐队!
[01:41.66](GAGS)
[01:43.54]Scratch that. 先跳过去
[01:45.34]Um, here are my boys, the Oral Majority. 好,接下来有请,"口头多数"乐队!
[01:48.78](CROWD CHEERING)
[01:55.94](SINGING) I`m lost in a world that rattles my brain 我迷失在这个世界,它让我头脑发懵
[02:00.46]Cleaning up my life From the mess you made, oh, oh 我要整理自己的生活,清除你制造的混乱
[02:06.30]GAIL: Move it. Guy. 让让,盖伊
[02:09.46]This is just the boring appetizer. The real showstopper`s up next. 这只是乏味的开头,好戏在后面
[02:11.94]GUY: Ah! GAIL: Oh!
[02:15.46]You okay, Mr. Morgan? Here, Iet me get that for you. 你没事吧,摩根先生?让我帮您擦吧
[02:17.70]Well, it had better be. 最好是很精彩
[02:19.74]Oh, I will take you to the pee, Mr. Victor. 我带你去厕所,维克特少爷
[02:20.14]I have to pee. 我想尿尿
[02:26.46](WHISPERS) Sorry. 对不起
[02:29.54]So keep on knocking, knocking, knocking 继续敲吧,敲吧,敲吧
[02:31.34]But, baby, you`re better off walking `Cause I ain`t gonna let you in 但是宝贝,你最好知趣地走开, 因为我不会再让你走进我心
[02:39.02]Never again 绝对不会
[02:39.38]No, not again 不,再也不会
[02:43.30]Never again 绝对不会
[02:47.46]No, not again 再也不会
[02:49.46](CROWD CHEERING)
[02:53.02]My brothers, yeah! 我的兄弟们,唱得好!
[02:56.02]LUKE: Okay. 好的
[02:56.98]You guys having a good time? 朋友们,开心吗?
[02:58.90]Let`s keep it going with Beverly Van Ravensway. 晚会还在继续,有请贝芙莉·凡·莱文斯威
[03:04.82](UPBEAT POP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
[03:16.98](LIP-SYNCHING) Plug in the mike 插上麦克
[03:17.58]Open the curtain 来开窗帘
[03:20.46]Turn on the lights 打开灯
[03:23.14]I`m through rehearsing 我在排练
[03:23.54]The feeling ignites 激情点燃
[03:26.62]I`m in control 我全部掌控
[03:28.54]The crowd`s in the palm of my hand All my fans stand 人群握在我的掌心,我的歌迷站起来
[03:30.66]What is the truth? What`s an illusion? 什么是真实?什么又是幻觉?
[03:36.06]You`re searching for proof But are you certain? 你在寻找证明,但你能确定吗?
[03:39.54]Whatever you see is what you get 所见即所得
[03:41.60]If words paint a picture Then I bet you I can get you, yeah 如果言语编织成画,那我定能为你画幅画
[03:46.38]I`ll make you believe in me 我会让你相信
[03:51.98]I can be what you want me to be 我能成为你想让我成为的人
[03:53.62]Tonight is the night Where I`ll make you see 就是今晚,我会让你看到
[03:59.02]That I can be Anything, anything, anything 我可以成为任何人,任何人,任何人
[04:02.50]I`ll make you believe in me 我会让你相信
[04:05.78]I can be what you want-- 我能够成为…
[04:09.34](SINGING STOPS)
[04:10.78](VICTOR CHEERS)
[04:12.14]KATIE: Give me-- 快给我…
[04:16.34](CROWD BOOING)
[04:18.98]I`m so sorry, my mike-- My mike isn`t working. 太对不起了,我的麦…我的麦克风坏了
[04:24.98]Uh, excuse me. 不好意思
[04:31.46](MOUTHS) I don`t know. -Give me that. Give me that. - 我不知道 - 给我,把它给我
[04:33.54](GALE GASPS)
[04:35.02](VICTOR GRUNTING) 你竟敢破坏妈妈的计划,你个坏小子?
[04:36.82]How dare you sabotage your mother, you rotten, rotten Iittle boy?
[04:42.46]You, give me that. It doesn`t matter. 你,把麦克风给我,还有别的法子
[04:44.38]-We`II do it Iive. -What? What? - 我们现场唱 - 什么?
[04:48.70]Ha. My mike is broken. I`m so sorry. 我的麦克风坏掉了,对不起
[04:55.18]Here. 站这儿
[04:57.38](MUSIC STOPS) 什么?
[04:59.18]Stay. 呆在这儿
[05:00.54](CROWD BOOING)
[05:05.62]No, no, no. You gotta get out of here. 不不不,你快走,离开这里
[05:08.42]You`re about to sing for Bev. Why are you about to sing for Bev? 你要帮贝芙唱歌,为什么要这样?
[05:13.38]She can`t sing. 她不会唱
[05:13.98](CROWD BOOING)
[05:15.78](INAUDIBLE DIALOGUE)
[05:19.26]BEV: Come on. 走吧
[05:22.02]Hey. AII of you, keep playing. 你们所有人,继续伴奏
[05:23.30]Keep playing, you idiots. 继续啊,蠢货们
[05:25.18]It was your voice the whole time? Bev never sang at all? 原来一直都是你在唱,贝芙从没唱过?
[05:28.78]And she`s about to not sing for a whole bunch of people, so please--
[05:29.02](MUSIC RESUMES AND CROWD CHEERS) 她现在没在唱了,台下乱了,请你…
[05:33.94]And on the dates, that-- That was you. 那天晚上,是你…
[05:40.50](SINGING) I got nothing to lose 我一无所有
[05:42.02]I`ve been exposed 我毫不遮掩
[05:45.18]I`m paying my dues 我付出了代价
[05:47.74]I`m breaking the rules 我要破坏规则
[05:48.38]Playing the role 承担起责任
[05:51.34]I got the whole world nodding, yes Like some bobbleheads 我让全世界点头,没错,就像点头娃娃
[05:51.86]Flow in the flow 鼓动人群
[05:55.90]I`ll break a sweat 我能不费吹灰之力
[05:58.98]Confess all your sins 承认你所有的过错
[06:00.18]If you want it 如果你想要如此
[06:02.18]You know you got `em 你知道你曾经犯过
[06:05.06]The room`s in a spin 房间里天旋地转
[06:05.78]The fever`s pitched 温度攀升
[06:07.58]-You gotta go. Come on, get out there. KATIE: Aah! 你得到台前去,快去
[06:10.14]I`m legit, I`m no counterfeit 我有真材实料,而非假冒
[06:12.02]I`ll make you believe in me 我会让你相信
[06:15.58]I can be what you want me to be 我可以成为你想让我成为的人
[06:18.30]Tonight is the night where I make you see 就是今晚,我会让你看到
[06:21.66]That I can be Anything, anything, anything 我可以成为任何人,任何人,任何人
[06:27.86]I`ll make you believe in me 我会让你相信
[06:31.18]I can be what you want me to be 我可以成为你想要我成为的人
[06:33.62]Hey! Shut that camera down! Now! 喂,把摄影机关了,马上!
[06:36.50]Tonight is the night where I make you see 就是今晚,我会让你看到
[06:38.06]That I can be Anything, anything, anything 我可以成为任何人,任何人,任何人
[06:42.34]You want from me 任何你想要我成为的人
[06:45.42](CROWD CHEERING)
[06:49.50]That`s what I`m talking about. 这才对嘛
[06:55.06]Shut the power down. Shut it down. 关掉电源,关掉
[06:56.74](GAIL GRUNTS)
[06:59.62](IN NORMAL VOICE) Not so fast, jerknuts. 不要这么快嘛,蠢货
[07:03.90](TONY GRUNTS)
[07:07.42]Hey. CIear. 来个电击吧
[07:07.58](GAIL SCREAMS)
[07:10.30]LUKE: Sing something else. CROWD: We want more! We want more! - 再唱一首吧 - 再来一首!再来一首!
[07:11.58]Like what? 唱什么呢?
[07:14.86]The demo you snuck my dad. I heard it. 你给我爸试音带里的那首,我听了
[07:17.02]ANGELA: Yeah, do it! LUKE: Do it! - 是啊,唱吧! - 唱吧!
[07:18.90]CROWD: We want more! We want more! We want more! 人们: 再来一首!再来一首!再来一首!
[07:23.02](CROWD CHEERING)
[07:27.46]Okay, follow my Iead, guys. 好吧,跟着我弹,兄弟们
[07:30.14](PLAYING UPBEAT ROCK)
[07:36.14]There`s a little secret I would like to tell you 我想告诉你一个小秘密
[07:43.58]There`s a book of lies I know they`ll try to sell you 他们想要兜售你一本满是谎言的书
[07:49.06]And they`ll try and they`ll try To convince you to buy 他们会尽力,尽力骗你买下它
[07:52.02]You need them 骗你说你需要它
[07:56.90]So the next time you`re down Look inside, not around 所以下次情绪低落时,不要向外寻求, 要向内自省
[07:59.30]I can dress myself 我可以自食其力
[08:03.66]There`s no need for someone`s help 不需要谁的垂怜
[08:07.06]There`s no one to blame 不必指责谁
[08:08.30]There`s no one to save you but yourself 不必拯救谁,除了你自己
[08:13.90]I can justify 我可以为自己辩解
[08:18.78]All the mistakes in my life 为我犯下的错
[08:22.34]It`s taught me to be It`s given to me 它教育了我,它滋养了我
[08:23.82]And I`ll survive 让我得以幸存
[08:28.10]`Cause I have blessed myself 因为我为自己祈福
[08:31.50]Do you ever wonder How anything can make you cry? 你有没有想过究竟为何哭泣?
[08:38.66]Have yourself discover 你有没有发现
[08:42.02]That the pain you feel Is the pain that you deny 你在承受你不想承受的痛苦?
[08:49.70]You can bless yourself 你可以为自己祈福
[08:54.46]There`s no need for someone else 不需要他人垂怜
[08:54.74]There`s no one to blame There`s no one to save you but yourself 不必指责谁,不必拯救谁,除了你自己
[09:04.18]I can justify 我可以辩解
[09:05.66]All the mistakes in my life 为我犯下的错
[09:09.18]It`s taught me to be It`s given to me 它教育了我,它滋养了我
[09:13.26]And I`ll survive 让我得以幸存
[09:14.94]`Cause I have blessed myself 因为我为自己祈福
[09:22.90](CROWD CHEERING)
[09:35.98]ANNOUNCER: Thank you, Iadies and gentlemen. 感谢今天到场的女士们和先生们
[09:37.30]We hope you enjoyed the Wellesley Academy of Arts Showcase. 希望你们度过了一个愉快的夜晚
[09:42.58]ANGELA: Oh, my God, you were so good. 噢,老天,你太棒了
[09:45.34]Who are you? You`re Iike a freaking rock star. 我都不认识你了,你就是个摇滚明星
[09:46.34]Are you kidding me? Man, she Iikes you-- 不是开玩笑吧,老哥,她喜欢你
[09:49.42](INAUDIBLE DIALOGUE)
[10:00.58]So, what did he say? Is he mad? 你爸爸说什么了,他生气了吗?