英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

疑犯追踪第4季 第199期:下颏骨脱臼

时间:2019-03-18 03:00来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 There were the broken ribs1 last year, then the dislocated jaw2. 去年先是断了肋骨,接着是下颏骨脱臼。

You're so very much alone that you became desperate.  你是如此孤独,越来越绝望。
You knew that someday your husband would kill you. 你知道总有一天你丈夫会打死你。
You see, I have this friend...a very powerful friend who knows how to take care of problems like your husband. 你看,我这位朋友...有权有势,能解决你丈夫这类的问题。
Did you know that most insulin pumps are networked these days? 你知道如今胰岛素泵都联网了吗?
A wonderful technological3 advancement4 that assures that diabetics are alerted when their blood sugar is too low or too high. 了不起的技术进步,可以随时提醒糖尿病人他们的血糖过低或是过高。
Unfortunately, those pumps can be tampered5 with to give false readings. 不幸的是,这些泵输出的数据可以被篡改作假。
I'm sure you know what happens to someone who takes too much insulin. 我想你很清楚注入过多胰岛素有何后果。
What are you saying? What can your friend possibly do for me? 你在说什么?你的朋友能为我做什么?
The same thing you were about to do. You're such an honest person, you even applied6 for a gun permit. 做你打算去做的事。你还真是实诚,居然还去申请持枪许可。
A. 38 ruger L.C. , wasn't it? A pistol small enough to fit inside that handbag you hold so tightly. 点38鲁格LC,是吧?这手枪小得足以装进你现在紧攥的手提包中。
I don't know what you're talking about. 我不知道你在说什么。
You might be the last honest person in the world, Rachel, and it would be a shame to see you make such a terrible mistake. 你也许是全世界最后的正直人了,雷切尔,眼睁睁看你铸成大错未免太可惜了。
You won't have to kill your husband. And you can be certain he'll never hurt you again. 你不用杀你丈夫。而且他肯定不能再伤害你了。
How can you possibly know that? 你怎么能知道?
Because he's dead. 因为他死了。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ribs 24fc137444401001077773555802b280     
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹
参考例句:
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他断了肋骨还有挫伤。
  • Make a small incision below the ribs. 在肋骨下方切开一个小口。
2 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
3 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
4 advancement tzgziL     
n.前进,促进,提升
参考例句:
  • His new contribution to the advancement of physiology was well appreciated.他对生理学发展的新贡献获得高度赞赏。
  • The aim of a university should be the advancement of learning.大学的目标应是促进学术。
5 tampered 07b218b924120d49a725c36b06556000     
v.窜改( tamper的过去式 );篡改;(用不正当手段)影响;瞎摆弄
参考例句:
  • The records of the meeting had been tampered with. 会议记录已被人擅自改动。 来自辞典例句
  • The old man's will has been tampered with. 老人的遗嘱已被窜改。 来自辞典例句
6 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   疑犯追踪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴