-
(单词翻译:双击或拖选)
I must stress that Will should not be left alone for longer than 15 minutes
我要强调一下 威尔不能超过15分钟无人看护
And uh
还有
You might want to wear something a little less revealing
你最好不要穿这么暴露的衣服
Oh, yes, of course
好的当然
这是侧厅
It was the stables before we had it adapted for Will
之前是个马厩后来我们为了威尔改建的
Um, I'll give you a set of car keys and put you on the insurance
我会给你一套车钥匙 给你上保险
Nathan will show you how to use the ramp2
南森会教你怎么用坡道
There's a bathroom in here
这里是卫生间
Tea and coffee are in this cupboard here
茶和咖啡都在这个橱柜里
You're welcome to help yourself
你可以随意喝
And there is always food in the fridge
冰箱里随时都有吃的
You and Will can work out your level of interaction yourselves
你跟威尔可以协商确定你们的相处模式
Um, obviously
当然了
Well, I would hope that you could get on
我希望你能坚持下去
It would be nice if he could think of you as a friend rather than a paid professional
如果他能把你当成朋友 而不只是护理人员最好
Do you have any questions?
还有什么问题吗
No
没有
Then let's introduce you to Will. He should be dressed by now.
那来跟威尔互相认识一下吧 他应该穿好衣服了
1 annex | |
vt.兼并,吞并;n.附属建筑物 | |
参考例句: |
|
|
2 ramp | |
n.暴怒,斜坡,坡道;vi.作恐吓姿势,暴怒,加速;vt.加速 | |
参考例句: |
|
|