-
(单词翻译:双击或拖选)
第71期:银行业务
I want to open an account in this bank.
我想在这家银行开个储蓄户头。
A:I want to open an account in this bank.
A:我想在这家银行开个储蓄户头。
B:好的,先生。您是开活期的还是定期的?
open an account
开户
What about the annual interest rates?
年息是多少?
A:What about the annual interest rates?
A:年息是多少?
B:At present, it’s 3% for the current account and 9% for the fixed account.
B:现在活期的利率为3%,定期的为9%。
How would you like your money?
您要什么面额的钞票?
A:How would you like your money?
A:您要什么面额的钞票?
B:It's all the same to me.
B:随便什么都可以。
What type of account are you interested in opening?
你想开哪一种账户?
A:What type of account are you interested in opening?
A:你想开哪一种账户?
B:I need a checking account for a new business.
B:我需要开个支票账户,做生意用。
Can I get an interest-bearing account?
我们能开有利息的账户吗?
A:Can I get an interest-bearing account?
A:我们能开有利息的账户吗?
B:You can have a money market account for your business that will draw interest,but you will need a non-interest bearing account.
B:你可以开计息的金融市场账户,但我们还需要个无息账户。
Is there a limit on the number of checks we can write per month?
每月开几次支票有限制吗?
A:Is there a limit on the number of checks we can write per month?
A:每月开几次支票有限制吗?
B:No,there isn't.
B:没有。
我急用一笔贷款或者透支款,以扩展生意。
A:I need a loan or overdraft to expand my business.
A:我急用一笔贷款或者透支款,以扩展生意。
B:I think we can approve your request of a loan for $8000.
B:我想我可以拨给你8000美元的贷款。
I’m sorry that we will not be available to offer you the credit.
对不起,我们无法给你提供货款。
A:I'm sorry that we will not be available to offer you the credit.
A:对不起,我们无法给你提供货款。
B:May I know the reason?
B:请问为什么?
Please would you cancel our check No. 530920 in favor of G. Mark Ltd. ?
请你取消号码为530920开给G马克有限公司的支票,好吗?
A:Please would you cancel our check No. 530920 in favor of G. Mark Ltd.?
A:请你取消号码为530920开给G马克有限公司的支票,好吗?
B:OK. Check No. 530920.
B:好吧,支票号码为 530920.
Have you ever thought of getting the draft discounted?
把支票贴现,你想过吗?
Can you please open an irrevocable documentary credit?
能开一张不可撤消的跟单信用证吗?
A:Can you please open an irrevocable documentary credit?
A:能开一张不可撤消的跟单信用证吗?
B:Yes,of course. May I know the beneficiary's name? And the amount?
B:当然可以。请问受益人的姓名。金额为多少?
irrevocable(adj.)
不能取消的
我们开具了一份以你为付款人的即期汇票。
A:We have drawn a sight draft on you.
A:我们开具了一份以你为付款人的即期汇票。
B:I'll inform my bank to pay the bill on my behalf and send me the documents.
B:我会通知银行代我付款,同时转给我船运单据。
sight draft( n.)
即期汇票,见票即付票据
We normally can’t allow overdraft facilities unless you make a formal arrangement with the bank.
我们通常不允许透支的,除非你同银行办理了正式手续。
overdraft(n.)
透支
Do you have any mortgage for the loan?
您有什么可以做贷款的抵押?
mortgage(n.)
抵押
Since you don’t have any collateral4, perhaps you could get a guarantor.
既然你们没有担保物,也许可以找个担保人。
collateral (n.)
抵押品;担保物
What’s the current market rates of discounting?
现行的市场贴现率是多少?
点击收听单词发音
1 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
2 overdraft | |
n.透支,透支额 | |
参考例句: |
|
|
3 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
4 collateral | |
adj.平行的;旁系的;n.担保品 | |
参考例句: |
|
|