-
(单词翻译:双击或拖选)
第64期:还盘
What about a good discount?
给点儿折扣怎么样?
A:What about a good discount?
A:给点儿折扣怎么样?
B:That’s 80%. How does that sound?
B:80%,您看怎样?
Couldn’t you make it 60%?
难道不可以给60%吗?
A:Couldn't you make it 60%?
A:难道不可以给 60% 吗?
B:80% 's the most I can do in the way of a quantity discount.
B:数量折扣我们最多只能给80%。
I can tell you at a glance that your prices are much too high.
我一看这份价目单就要说,你们的价格太高了。
A:I can tell you at a glance that your prices are much too high.
A:我一看这份价目单就要说,你们的价格太高了。
B:I'm surprised to hear you say that. You know that the cost of production has gone up in recent years.
B:听您这么说我很吃惊,您知道近年来生产成本迅速上涨。
We only ask that your prices be comparable to others.
我们只要求你方的价格能和别人的价格差不多就行了。
A:We only ask that your prices be comparable to others.
A:我们只要求你方的价格能和别人的价格差不多就行了。
B:In order to get the business done, we can consider making some concessions2 on our price.
B:为了成交,我们可以考虑作些让步。
The size of our order depends greatly on the prices.
我们要订多少数量在很大程度上取决于价格。
A:The size of our order depends greatly on the prices.
A:我们要订多少数量在很大程度上取决于价格。
B:All right. As I have said,if your order is large enough,we are ready to reduce our prices by 80 percent.
B:好吧。正如我所说如果你们订货数量很大,我们准备减价80%。
Can you give me a rough idea?
能不能说一个大概的数字?
A:Can you give me a rough idea?
A:能不能说一个大概的数字?
B:To conclude this deal,I'd say a reduction of at least 60% would help.
B:为了促成交易,我认为大约给60%的折扣才行。
How can you expect us to make a reduction to that extent?
您怎么能要求我们给那么大的折扣?
A:How can you expect us to make a reduction to that extent?
A:您怎么能要求我们给那么大的折扣?
B:Supply exceeds demand at present and this situation is likely to continue for a long time yet.
B:目前情况供过于求,而且这种情况还要延续很长一段时间。
Why don’t you call your home office and see what they will say?
我建议您给你们公司领导打个电话,看看他们有什么意见。
A:Why don't you call your home office and see what they will say?
A:我建议您给你们公司领导打个电话,看看他们有什么意见。
B:All right! will.
B:好吧,我打电话问问。
Could you provide some samples free of charge?
能否免费提供一些样品?
A:Could you provide some samples free of charge?
A:能否免费提供一些样品?
B:I’m sorry we can’t. But we can make a discount on the samples.
B:很抱歉,不能免费,但可以打个折扣。
Since your offer is quite reasonable,I can accept it here and now.
既然你们的报价公平合理,我立刻接受。
A:Since your offer is quite reasonable, I can accept it here and now.
A:既然你们的报价公平合理,我立刻接受。
B:I’m glad we have closed the business.
B:很高兴我们做成了这笔生意。
here and now
立即
We always quote our customers a fair price.
我们总是给客户一个公道的价格。
A:We always quote our customers a fair price.
A:我们总是给客户一个公道的价格。
B:Your price is 20% higher than that of last year.
B:你们的价格比去年高了 20%。
Your price is beyond our reach.
贵方价格我方承受不起。
A:Your price is beyond our reach.
A:贵方价格我方承受不起。
B:We can only make a reduction of $5 per ton in the price.
B:我们最多只能在价格上每吨降5美元。
Can we each make some concession1?
我们双方都做些让步行吗?
A:Can we each make some concession?
A:我们双方都做些让步行吗?
B:If your order is big enough,we may reconsider our price.
B:如果你们的订货量很大,我们会重新考虑我们的价格。
concession(n.)
让步
Would you accept an 8% profit if we doubled the order?
如果我们订货量加一倍,您能接受8%的利润吗?
If you can accept 55 per unit,we have a deal.
如果您可以接受55元,那就成交。
A:If you can accept 55 per unit,we have a deal.
A:如果您可以接受55元,那就成交。
B:指发票价格吗?我得和老板商量一下。
What’s the quantity you have in mind?
你们想买多少?
A:What's the quantity you have in mind?
A:你们想买多少?
B:100 metric tons, ready shipment.
B:100 公吨,即期装船。
I’ll look into your request and let you know what we can do.
我们将研究一下你们的需要,之后告诉你我们是否有办法。
A:I'll look into your request and let you know what we can do.
A:我们将研究一下你们的需要,之后告诉你我们是否有办法。
B:A thousand and one thanks. An old friend is an old friend.
B:太感谢你了。老朋友就是老朋友。
You've got our catalogue and price-lists?
你拿到了我们的商品目录和价格单了吗?
A:You’ve got our catalogue and price-lists?
A:你拿到了我们的商品目录和价格单了吗?
B:Yes, you gave them to me yesterday and I studied carefully in the evening.
B:是的,你们昨天就给我了,晚上我仔细地看了一遍。
We hope you’ll give a special consideration.
希望你们给予特殊考虑。
A:We hope you'll give a special consideration.
A:希望你们给予特殊考虑。
B:OK. Let's meet half way.
B:好吧。咱们各让一半。
I hope that is a favorable one.
我希望是个肯定的答复。
A:I hope that is a favorable one.
A:我希望是个肯定的答复。
B:I hope so,too.
B:我也希望如此。
The price you offered is above previous prices.
你方报价高于上次。
A:The price you offered is above previous prices.
A:你方报价高于上次。
B:I’m sure you appreciate that the costs of production have gone up considerably4 recently.
B:我想你肯定也注意到了,最近产品成本不断提高。
We are ready to reduce the price by 4%.
我们准备把价格降低4个百分点。
A:We are ready to reduce the price by 4%.
A:我们准备把价格降低4个百分点。
B:We appreciate your making this concession for us.
B:我们感谢你们所做的让步。
I think the price is working against us.
我认为这个价格对我们是行不通的。
I'd say a reduction of 7 percent would help.
我得说,打个 9.3 折才行。
A:I'd say a reduction of 7 percent would help.
A:我得说,打个 9.3 折才行。
B:It is not possible for us to make any sales at this price.
B:以这种价格我们不可能卖出任何产品。
We want 6% off.
我们希望打9.4折。
A:We want 6% off.
A:我们希望打9.4折。
B:Let's meet each other half way.
B:让我们折中一下。
If we order this item in 5 days,may I get the same price as that of today?
如果我们5天后订货,价格是否和今天的一样?
We can't do more than 2% reduction
我们最多只能降价2%。
We may reconsider our price if your order is big enough.
如果你们订量大,价格我们还可以考虑。
Our price is without further discounts.
我方的价格不再打折扣。
What’s your counter offer?
贵方的还盘是多少呢?
A:What’s your counter offer?
A:贵方的还盘是多少呢?
B:Maybe 800 yuan per set is acceptable.
B:也许每台800元人民币是可以接受的
点击收听单词发音
1 concession | |
n.让步,妥协;特许(权) | |
参考例句: |
|
|
2 concessions | |
n.(尤指由政府或雇主给予的)特许权( concession的名词复数 );承认;减价;(在某地的)特许经营权 | |
参考例句: |
|
|
3 invoice | |
vt.开发票;n.发票,装货清单 | |
参考例句: |
|
|
4 considerably | |
adv.极大地;相当大地;在很大程度上 | |
参考例句: |
|
|