英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

侏罗纪搏击俱乐部 第143期:靠摸样吓跑对手

时间:2017-03-08 01:15来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   The bear was 4 meters tall, and weighed nearly a ton.

  短面熊站起来有四米高,重量接近一吨。
  Its paws were the size of a human head and its claws were 16 centimeters long.
  它的脚掌有人的头那么大,爪子的长度达十六厘米。
  With bone crushing teeth and vise-like jaws1.
  有着能咬碎骨头的牙齿和钳子般的双颌。
  It was a one-two punch that few survived.
  它的一、两轮攻击过后少有生还者。
  Even if it's not a chase-down-and-kill predator2, it's not something that you would want to mess with because it's way up off the ground, it has a very large appearance, very large head, very large musculature, very powerful looking.
  即使它不是靠追逐猎杀的掠食者,也不会有谁愿意惹它,因为它很高,外观很大,头也非常大,肌肉非常发达,看着十分雄壮有力。
  And so that threat alone would scare most things off.
  只靠这幅摸样就会吓跑多数对手。
  Based on studying how modern day lions' attack, it's believed to have been an aggressive predator which was likely to strike first in a fight.
  基于对现代狮子攻击的研究,它是一种非常具有侵略性的掠食者,在战斗中更愿意先发制人。
  The body of any species is used in one unit.
  任何物种的身体都被用作整体。
  So we have a situation with the lion, for instance, that has the claws and the jaws, and they probably approached their prey3 items much like big cats do today.
  我们拿拟狮来做个例子,它有爪子和双颌,它靠近猎杀对象的方式,很可能和如今的大型猫科动物差不多。
  They basically had to run up and use their jaws, probably in a similar way to dispatch their prey, either by biting on the muzzle4 or the neck, or maybe going for some other part of the body.
  它们基本上要冲上去用它们双颌,放倒猎物的方法也会差不多,要么咬住口鼻部或脖子,要么攻击其身体其它部分。
  The bear is one of the few predators5 that will take on another predator.
  短面熊是为数不多的会攻击另一个掠食者的掠食者之一。
  Fighting with your prey is one thing, fighting with another predator is something totally different.
  跟自己的猎物搏斗是一回事,与另一个掠食者搏斗完全是另一回事。
  The bear may have come upon other kills and chased away the attacker.
  短面熊也许会突袭其他战利品并赶走其猎杀者。
  In other words, it spots something killing6 prey, waits till it kills it and then it moves in and chases it away.
  换句话说,它看到别的动物狩猎,等待它猎杀成功然后再现身赶走猎杀者。
  He may have been the bully7 of the plains, so his role is to fight predators more often than the lion does.
  它也许是平原上的恶霸,所以它的角色是比拟狮更频繁地与其它掠食者搏斗。
  The bear, with its thick coat, was greatly affected8 by the unprecedented9 global warming.
  短面熊,有一身厚外套,所以受史无前例的全球变暖影响很大。
  The geological evidence shows us that the earth was experiencing some dramatic climate changes, so some things from the past are very clear to us.
  地质证据告诉我们地球那时正经历着剧烈的气候变化,所以过去的一些情况非常清楚。
  But when it comes to describing what a confrontation10 between two individual creatures like the bear and lion would have been, we have to study and look at the behaviors of their modern counterparts, so we can project what we think would have occurred.
  不过要想描述两个不同生物之间比如短面熊和拟狮的冲突,我们必须要研究和观察它们现代变体的行为,然后提出我们认为发生了的事。
  We use all of the scientific facts that are available to us, as well as modern animal behaviors to help us create a plausible11, realistic fight.
  我们利用了所有能够得到的科学事实,还有现代动物的行为,来帮助构建一种真实合理的打斗

点击收听单词发音收听单词发音  

1 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
2 predator 11vza     
n.捕食其它动物的动物;捕食者
参考例句:
  • The final part of this chapter was devoted to a brief summary of predator species.本章最后部分简要总结了食肉动物。
  • Komodo dragon is the largest living lizard and a fearsome predator.科摩多龙是目前存在的最大蜥蜴,它是一种令人恐惧的捕食性动物。
3 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
4 muzzle i11yN     
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默
参考例句:
  • He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
  • The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
5 predators 48b965855934a5395e409c1112d94f63     
n.食肉动物( predator的名词复数 );奴役他人者(尤指在财务或性关系方面)
参考例句:
  • birds and their earthbound predators 鸟和地面上捕食它们的动物
  • The eyes of predators are highly sensitive to the slightest movement. 捕食性动物的眼睛能感觉到最细小的动静。 来自《简明英汉词典》
6 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
7 bully bully     
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮
参考例句:
  • A bully is always a coward.暴汉常是懦夫。
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
8 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
9 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
10 confrontation xYHy7     
n.对抗,对峙,冲突
参考例句:
  • We can't risk another confrontation with the union.我们不能冒再次同工会对抗的危险。
  • After years of confrontation,they finally have achieved a modus vivendi.在对抗很长时间后,他们最后达成安宁生存的非正式协议。
11 plausible hBCyy     
adj.似真实的,似乎有理的,似乎可信的
参考例句:
  • His story sounded plausible.他说的那番话似乎是真实的。
  • Her story sounded perfectly plausible.她的说辞听起来言之有理。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   侏罗纪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴