英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

体育词汇—NBA 篮球英语第一集:4

时间:2006-06-23 16:00来源:互联网 提供网友:qq147852   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
   7. Wells then sank two straight jumpers to put the game out of reach
at 92-87 with 1:53 to go.

   比赛还剩一分三十五秒前,Wells连续两次跳投中的,使比数拉开到92比87,使
得对方回天乏术。

   out of reach:追赶不及。

   sank two straight jumpers:连续两次跳投命中。此处sank是「投篮命中」的
另一种说法,不是「下沉」。不同于「跳投」(jumper)的投篮方法还有:

   lay-up:带球上篮。

   reverse lay-up:反手带球上篮。

   hook (shot):钩射。

   dunk:灌篮。

   jam:灌篮。

   reverse dunk:反手灌篮。

   slam dunk:强力灌篮。dunk、jam和 slam都可以当动词用。

   bank shot:擦板球。bank还可以当动词用。

   tap in:托[拍]球(进篮框)。

   “fade-away” shot:「后仰式」投篮。

   “double pump”:「拉杆式」投篮。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴