-
(单词翻译:双击或拖选)
2-of-17 shooting:投篮17次命中2次。
3 men weave:三人组合;指一般称强边进攻的模式。
6-of-8 from the line:投罚球8次命中6次。the line指「罚球线」。
8-man-rotation game:8人替补的比赛;指季后赛中,一般教练都只让8人轮流上场,亦即一个控球替补,一个2、3号替补,一个4、5号替补再加五个先发共8人。
A
a blockbuster deal:球队之间「大规模的球员交易」。纽泽西网队用Stephon Marbury交换凤凰城太阳队的Jason Kidd,这句里的「交换」变成英文时,用介系词for就可以了!
a foul1: shooting:a球员在对手投篮下的犯规。
a free throw 1 of 2:a球员在2次罚球下罚第一球。
a free throw 2 of 2:a球员在2次罚球下罚第二球。
a jump shot: made (30 PTS):a球员跳投得分(第30分)。
a jump shot: missed:a球员跳投:不进。
a sellout crowd:满座,客满,座无虚席。
a substitution replaced by b:a球员替补上b球员。
ABA(American Basketball Association):创立于1967年的美国职篮联盟,1976年倒闭。
acceleration2 sprint:加速跑;由慢跑、滑步跑而后全速跑的跑步。
acclimatization:适应;由于不断地滞留在不同的天气下,例如高度和温度的变化,而获得某种生理上的调整(adjustment)。
active recovery:主动休息;即以30~40%运动强度实施休息。在运动完后作主动休息者,其血液中乳酸量降低较快,尤其在20~40分钟时差距较大。
aerobic:有氧的;氧存在的。
aggressiveness:侵略;如侵略防守。
agility:敏捷性;动作迅速。
air-ball :篮外空心球;篮板、篮框、篮网都没碰到。
Air-ball:没碰到篮框的「篮外空心球」;「面包」。
aircraft carrier:吨位大的球员称之;如Shaquille O'neal.
All-American Team:简称全美第一队。
alley-oop:空中接力;把球抛向空中,另一队员在空中把球扣或投入篮筐。
anaerobic:无氧的;氧不存在的,基本上篮球是属于无氧运动。
aqueous:水的。
arena3:比赛场、竞技场;比如Seattle的主场名叫Key Arena.
arthroscopic surgery:关节内视镜;选手膝盖受伤检查的手术。
assist:助攻;传球后能协助队友得分之举。(缩写:Ast.)
assistant coach :助理教练;协助总教练之人员。
Atlanta Hawks4: 亚特兰大老鹰队。
Atlantic Division :大西洋组。
attitude:积极态度;表示防守、或卡位篮板或、抢进攻篮板之态度。
away game:客场比赛。
B
baby-hook:半勾;勾篮动作未完成前即出手。
back spin:后旋转。
back up:替补。
back court:后场;
backboard:篮板。
backdoor cut:从两边45度走位往篮下的战术。
backdoor play:走后门;篮球基本战术之一,当球员在任一位置持球,另一个队友以步法摆脱对手防守,然后空手切入篮下,接队友的传球而攻击。
ball line:三角关系。
ball-handing:球感。
ballistic stretching:弹震伸展;伸展操的一种。
ball-side:有球边。
bank shot:擦板球。bank还可以当动词用。
baseline:底线;球场两端的界线,另一称end-line.
basis for training:训练的基础。
basket:篮筐;也作ring,还有一种通俗的说法是hoop.
behind the back dribble5:背后运球。
bench depth:替补球员的素质或称板凳深度。
bench player:(指个人)后备(替换,支持)球员。
bench player:「后发」球员,替补球员,板凳球员。
bench points:替补球员得分的分数。
bench warmer:上场时间很少的球员通常在场「下」把板凳都坐暖了。
bench:替补队员;通称非先发之球员。
between the legs dribble:跨下运球。
big forward:小前锋,指3号球员。
biggest lead:最多领先分数。
block out:把对方球员挡住,使其不易抢到篮球,卡位。
block shot:盖帽、封阻,缩写Blk.;将对手之投篮或上篮球拨动,改变其路线影响球进之举。
blocking foul:阻挡犯规。
blocking:封阻。
blood pressure:血压;将血液送往循环系统的力量。血液挤向动脉时的压力称为心缩压,血液从动脉流初的力量称为心舒压。
body low:身体降低。
body protects that ball:身体保护球。
bonus situation:超过团队犯规次数而犯规后获得的罚球。
boo:嘘声(n)、发出嘘声(v)。球迷发泄不满的一种方法。
Born for Lakers:天生湖人。
Boston Celtics :波士顿凯特尔队。
bounce pass:击地传球,又称反弹传球或地板传球。
box and one:一盯人四区域。
box out:抢篮板球挡人、卡位;即抢篮板球时站在对手和篮之间,用身体挡住防守队员的动作。
brick(v):球打在篮筐或篮板上被崩出来;许多公牛队的球迷在客队罚球时都手执一块上写"Brick"的牌子在罚球队员的眼前不停的晃动,扰乱他的视线,以达到干扰罚球的目的。
buzzed:动词,除了当「嗡嗡作响」的意思之外,也有低飞而过的意思。在航空表演中,飞机常以低飞(引擎会发出「嗡嗡」声)作信号或表示欢迎。
buzzer6 beater:比赛结束前的最后一投;buzzer是比赛用的蜂鸣器。
buzzer:蜂鸣器(表示时间终了,换人…等)。
C
caffeine:咖啡因;是一种中枢神经系统兴奋剂。提高应变力,注意力和反应能力,延缓疲劳。增加肌肉中游离脂肪酸合成肝醣的能力会引起失眠肌肉颤抖利尿。
cage:压篮,非扣篮,或称塞篮。
calorie:卡路里;卡cal,能或功的单为位,等于一克的水升高摄氏1度所需的热量。
captain:队长;队长是场上惟一有资格与裁判讨论规则和判罚的人。
carbohydrate:醣类,碳水化合物;一种化学成分,包括醣、淀粉、纤维素,祇含碳、氢、氧者,是食物养料(foodstuffs)的一种。
cardiorespiratory Endurance:心肺耐力;肺和心脏摄入和输送足够量氧到活动肌的能力,使大肌肉的活动(如跑、游泳和骑车)能持续一段相当长时间的能力。
carrying the ball:翻球。
center pivot7 plays:中枢进攻法。
center:中锋,又称5号球员。
Central Division:中央组。
change direction dribble:变化方向运球。
charging foul:(带球)撞人(犯规)。
charging zone:进攻免责区。
charging:撞人。
charisma8:领袖魅力。
Charlotte Hornets :夏洛特黄蜂队。
Cheap-shot:故意犯规。
cheered:欢呼。
Chicago Bulls :芝加哥公牛队。
chump change:没有天份球员。
circle dribble:绕圈运球。
circle right circle left dribble:绕右圈绕左圈运球。
circuit training:循环训练。
clean down:整理活动,比赛或训练结束,所做的整理操。
Cleveland Cavaliers:克里夫兰骑士队。
clutch shooter:紧要关头投篮,或胜败须臾之间的投篮。
clutch-time performance:抗压力。
coach killer9:教练杀手。
coach:教练,比如head coach主教练。
coaching:技术或战术的指导。
coast to coast:一个球员从后场运球到前场上篮,或称一条龙。
coast-to-coast pass:大角传球;从球场的一端传到另一端。
combo guard:双能卫;指既能控球又能得分的后卫。
commissioner:总裁,NBA的现任总裁是David Stern.
communication:联络。
concentration training:注意力集中训练。
conditioning:体能训练;透过运动训练提高肌肉的能量(energy capacity)。体能训练不像技术训练般地着重在技术上。
conference:联盟,NBA分东、西两个联盟(eastern conference和western conference)。
contact:身体接触。
contesting:竞争位置。
coordination10:协调性。
court vision:全场视野。
court:球场;赛场。
cross-leg dribble:胯下运球。
crossover:跨下运球过人,是Tim Hardaway的商标动作。
cryogenic:低温的。
curl:滚动条走位;pass game的2、3号球员切入禁区再切出45度接球攻击含跳投称之。
cut:切入;泛称运球切入或空手切入。
D
Dallas Mavericks11:达拉斯小牛队。
dead ball:死球。
debut12:首次上场。
defender13 closes in:防守关门。
defense14:防守;当客队进攻时,我们经常能听到主场的球迷在体育馆音效师的带领下高喊"defense! defense".
defensive15 basket interference:防守方干扰投篮得分。
defensive mind:防守心性;指防守时候会不会动脑。
defensive plan:防守策略。
defensive rebound16:防守篮板球。
defensive run:防守打出高潮;利用如抄截打出高潮打击对手士气。
defensive three second rule:防守三秒规则;职业篮球才有的规则;其规定为距离防守对象只能一手之长间隔,若超过此距离,只允许三秒钟的时限。
dehydration:脱水;因身体过度失水而产生的情况。
delay of game:阻碍比赛正常进行。
Denver Nuggets :丹佛掘金队。
deny ball reversal:阻绝回传。
deny the ball:阻绝防守;防守时不让对手接获球之动作。
deny:阻绝。
dethrone: throne是「王位」,de-有「去除」之意。dethrone就是「推翻王位」。打败「国王队」不就是「推翻国王」吗?
detraining:停止训练。
Detroit Pistons17:底特律活塞队。
diamond and one:菱形加一防守,一盯人然后加一菱形区域布阵。
disqualification:被罚下场(缩写:DQ.)、犯满离场、毕业。
division:赛区;NBA共有四个赛区,每个联盟下属两个赛区。
don‘t foul jump shooter:不向跳投者犯规。
doormats:洋人一般在进入室内时是不脱鞋的;为了怕把室内弄得太脏,主人会在门前摆一块「擦鞋垫」doormat以便清除鞋底泥垢,引申的意思就是「被踩在脚底」的一支队伍。
double dribble:两次运球;为违例。
double pump:拉杆式投篮。
double screen:双档。
double team:用两位防守球员包夹进攻球员。
double time dribble:双重节奏运球。
double-double:两双;即两项技术统计指标达两位数。
down screen:下挡。
downtown:三分线以外。
downward:下摆,双手投篮(或双手传球)动作前双手往下摆动的动作。
draft:选秀,即NBA每年的迎新大会。
drag:侧面运球,为求保护球、并能继续前进的运球,采侧向对手运球前进方式称之。
dribble out the time:进攻方以运球方式消耗掉比赛所剩下时间。
dribble:运球。
dribbling-crossover:运球过人。
drilled a jumper:drilled是「钻(洞)」的意思, 把球投入篮框就像是球「钻入」篮框一样。
drive:空手走位。
driving lay-up:运球上篮。
driving to the hoop:带球上篮;
drop step:低位转身。
drug:药物;某种用来预防或治疗疾病或改善人类身心的化学物。
dunk:灌篮。
duo:原义是二重唱,在篮球中专指双人组合。
duration of training:训练的时间及期间应如何。
dyspnea:呼吸困难;困难痛苦的呼吸,例如不适应高地而到丹佛掘金比赛时,会产生呼吸困难。
1 foul | |
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规 | |
参考例句: |
|
|
2 acceleration | |
n.加速,加速度 | |
参考例句: |
|
|
3 arena | |
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台 | |
参考例句: |
|
|
4 hawks | |
鹰( hawk的名词复数 ); 鹰派人物,主战派人物 | |
参考例句: |
|
|
5 dribble | |
v.点滴留下,流口水;n.口水 | |
参考例句: |
|
|
6 buzzer | |
n.蜂鸣器;汽笛 | |
参考例句: |
|
|
7 pivot | |
v.在枢轴上转动;装枢轴,枢轴;adj.枢轴的 | |
参考例句: |
|
|
8 charisma | |
n.(大众爱戴的)领袖气质,魅力 | |
参考例句: |
|
|
9 killer | |
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者 | |
参考例句: |
|
|
10 coordination | |
n.协调,协作 | |
参考例句: |
|
|
11 mavericks | |
未烙印的牲畜( maverick的名词复数 ); 标新立异的人,不合常规的人 | |
参考例句: |
|
|
12 debut | |
n.首次演出,初次露面 | |
参考例句: |
|
|
13 defender | |
n.保卫者,拥护者,辩护人 | |
参考例句: |
|
|
14 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
15 defensive | |
adj.防御的;防卫的;防守的 | |
参考例句: |
|
|
16 rebound | |
v.弹回;n.弹回,跳回 | |
参考例句: |
|
|
17 pistons | |
活塞( piston的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|