英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

让懒人直呼棒极了的减肥方法

时间:2011-12-15 06:11来源:互联网 提供网友:pady401   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   A study published Monday found that people who sleep less tend to be fat, and experts said it's time find if more sleep will fight obesity1.

  本周一发布的一项研究表明睡眠不足的人易发胖。专家们表示现在是时候调查一下睡得多是否有助于减肥。
  "We've put so much emphasis on diet and exercise that we've failed to recognize the value of good sleep," said Fred Turek, a physician at Northwestern University.考试大
  美国西北大学的医学教授弗莱德·塔瑞克说:“我们一直过份强调节食和锻炼,以至于忽略了良好睡眠的作用。”
  Monday's study from Eastern Virginia Medical School in Norfolk covered 1,000 people and found that total sleep time decreased as body mass index--a measure of weight based on height--increased.
  周一,位于美国弗吉尼亚州诺福克市的东维吉尼亚医学院发布了这份研究。对1000名受试者的研究显示累计睡眠时间和体重指数刚好成反比,体重指数是一种以身高为基准来衡量体重的方法。
  Men slept an average of 27 minutes less than women and overweight and obese2 patients slept less than patients with normal weights, it said. In general the fatter subjects slept about 1.8 hours a week less than those with normal weights.
  该研究显示男性的睡眠时间平均比女性少27分钟,考试大而肥胖病人比正常体重的病人睡眠时间少。总的来说,体态肥胖的受试者每周比正常体重的受试者少睡约1.8小时。
  "Americans experience insufficient3 sleep and corpulent bodies. Clinicians are aware of the burden of obesity on patients," the study said.
  该研究指出:“美国人普遍睡眠不足﹑体型超标。医生们已经认识到肥胖给病人带来的负担。”
  "Our findings suggest that major extensions of sleep time may not be necessary, as an extra 20 minutes of sleep per night seems to be associated with a lower body mass index," it added.
  同时该研究还显示:“我们的调查结果表明没有必要大量增加睡眠时间,每晚多睡20分钟似乎有助于降低体重指数。”
  "We caution that this study does not establish a cause-and-effect relationship between restricted sleep and obesity (but) investigations4 demonstrating success in weight loss via extensions of sleep would help greatly to establish such a relationship."
  “我们要提醒(大家)的是这项研究的结果并不足以证明节制睡眠和肥胖之间的因果关系,(然而)调查显示延长睡眠时间确实可以成功减轻体重,这对于证明这一因果关系非常有帮助。”
  The study was published in the Archives of Internal Medicine along with an editorial by Turek and Northwestern colleague Joseph Bass5 commenting on it and related research.
  该研究结果发表在美国《内科学文献》期刊上,塔瑞克和西北大学的同行约瑟夫·贝斯共同对上述研究结果及其相关研究发表了评论。
  In an interview with Reuters, Turek said some studies have shown sleep deprivation6 causes declines in an appetite suppressing protein hormone7 called leptin, and increases in another hormone that causes a craving8 for food. In addition neuropeptides in the brain governing sleep and obesity appear to overlap9, he said.
  在接受路透社采访时,塔瑞克说已经有研究表明睡眠不足会导致“瘦体素”分泌减少,而另一种增强食欲的荷尔蒙分泌增多,“瘦体素”是一种抑制食欲的蛋白质荷尔蒙。此外,他还说大脑中调节睡眠和肥胖的神经肽似乎重合在一起。
  Obesity has been rising dramatically in developed countries and reached epidemic10 levels in the United States, it added, leading to a variety of health problems.
  该研究还提到,近年来发达国家肥胖症的发病率以惊人速度增长,在美国肥胖已成为一种流行病,并且引发多种健康问题。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 obesity Dv1ya     
n.肥胖,肥大
参考例句:
  • One effect of overeating may be obesity.吃得过多能导致肥胖。
  • Sugar and fat can more easily lead to obesity than some other foods.糖和脂肪比其他食物更容易导致肥胖。
2 obese uvIya     
adj.过度肥胖的,肥大的
参考例句:
  • The old man is really obese,it can't be healthy.那位老人确实过于肥胖了,不能算是健康。
  • Being obese and lazy is dangerous to health.又胖又懒危害健康。
3 insufficient L5vxu     
adj.(for,of)不足的,不够的
参考例句:
  • There was insufficient evidence to convict him.没有足够证据给他定罪。
  • In their day scientific knowledge was insufficient to settle the matter.在他们的时代,科学知识还不能足以解决这些问题。
4 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
5 bass APUyY     
n.男低音(歌手);低音乐器;低音大提琴
参考例句:
  • He answered my question in a surprisingly deep bass.他用一种低得出奇的声音回答我的问题。
  • The bass was to give a concert in the park.那位男低音歌唱家将在公园中举行音乐会。
6 deprivation e9Uy7     
n.匮乏;丧失;夺去,贫困
参考例句:
  • Many studies make it clear that sleep deprivation is dangerous.多实验都证实了睡眠被剥夺是危险的。
  • Missing the holiday was a great deprivation.错过假日是极大的损失。
7 hormone uyky3     
n.荷尔蒙,激素,内分泌
参考例句:
  • Hormone implants are used as growth boosters.激素植入物被用作生长辅助剂。
  • This hormone interacts closely with other hormones in the body.这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
8 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
9 overlap tKixw     
v.重叠,与…交叠;n.重叠
参考例句:
  • The overlap between the jacket and the trousers is not good.夹克和裤子重叠的部分不好看。
  • Tiles overlap each other.屋瓦相互叠盖。
10 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   减肥  方法  减肥  方法
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴