英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

校园英语迷你惯用语(17)

时间:2005-08-10 16:00来源:互联网 提供网友:clothofcloud   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

81. Looks like I'm gonna have to buy a winter suit, too.

看来我也得去买一套冬季西装.

suit /sju:t/ 是"(上下成套的)西装",而suite /swi:t/ 是饭店的"套房",

请注意拼写及发音的差异. 如果说 in one's birthday suit 则是指"裸体"的意思.

82. God, we look like sheep---we're all carrying the same folders1.

天啊!我们都带着同样的文件夹,看起来一模一样.

sheep 是"绵羊",单复数同,此处指"模仿别人着,盲从者",

含有轻蔑的意思. They are all sheep, looking just alike2.

是说(他们这群人相互模仿,看起来一模一样).

83. I'd like to stay away from jobs that are demanding, dirty, or dangerous.

我想避开劳累,污秽或危险的工作.

stay away from ...是"离开...". 英语中所谈到的"工作上的三D"是指

demanding "苛求的;劳累的", dirty "污秽的,肮脏的", dangerous

"危险的". 相反的, Can you imagine an easy, clean and safe job?

则是(你能想象安逸,干净而安全的工作吗?)

84. That guy checks out every lead he lays his hands on.

那老兄只要一得到消息,就去应聘.

此处的 lead 是"线索". lay one's hands on 则是"抓住,得到,找出"等意.

Does it increase job chances in any way? 是(那样会增加就业的机会吗?)之意.

85. Shoot! I forgot to take off my nail polish.

糟糕!我忘了擦掉指甲油.

take off (=remove) 是"除去". nail polish (=manicure)是"指甲油",

而脚趾则涂 pedicure "脚指甲油".(她那样涂着红指甲油,大概不会被录取的)是说

She won't be employed, with that red nail polish.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 folders 7cb31435da1bef1e450754ff725b0fdd     
n.文件夹( folder的名词复数 );纸夹;(某些计算机系统中的)文件夹;页面叠
参考例句:
  • Encrypt and compress individual files and folders. The program is compact, efficient and user friendly. 加密和压缩的个人档案和folders.the计划是紧凑,高效和用户友好。 来自互联网
  • By insertion of photocopies,all folders can be maintained complete with little extra effort. 插入它的复制本,不费多大力量就能使所有文件夹保持完整。 来自辞典例句
2 alike kLUyz     
adj.同样的,相像的;adv.一样地;同程度地 
参考例句:
  • The twins are so alike that I can't tell which is which.这对双胞胎一模一样,我分辨不出谁是谁。
  • All stories seemed dreadfully alike,no matter who told them.看来,不管谁讲,故事都是千篇一律的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴