英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Friends 1 《老友记》1(视频精讲十三)

时间:2007-05-05 06:35来源:互联网 提供网友:ABCjun   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

影片对白

Ronni: Now, y'see, most people, when their pets pass on, they want 'em sorta laid out like they're sleeping. But occasionally you get your person who wants them in a pose. Like, chasing their tail, or, uh, jumping to catch a frisbee1.

Chandler: Joey, if I go first, I wanna be looking for my keys.

Ronni: That's a good one!

Mr. Tribbiani: Hey, Joe.

Joey: Dad, Ronni's here.

Mr. Tribbiani: Huh?

Ronni: Hi.

Mr. Tribbiani: Hey! Hello, babe! Wh... what're what're you doing here?

Ronni: Oh, uh, well, you left your good hair at my apartment, I figured you'd need it tomorrow for your meeting.

Mr. Tribbiani: Thank you. Uh...

Chandler: So, who's up for a big game of Kerplunk?

Ronni: Look, I uh, I shouldn'ta come. I-I'd better get going, I don't wanna miss the last train.

Mr. Tribbiani: I don't want you taking that thing.

Ronni: Oh, where'm I gonna stay, here?

Joey: Who-ah-ho.

Mr. Tribbiani: We'll go to a hotel.

Ronni: We'll go to a hotel.

Joey: No you won't.

Ronni: No we won't.

Joey: If you go to a hotel you'll be...doing stuff. I want you right here where I can keep an eye on you.

Mr. Tribbiani: You're gonna keep an eye on us?

Joey: That's right, mister, and I don't care how old you are, as long as you're under my roof you're gonna live by my rules. And that means no sleeping with your girlfriend.

Ronni: Wow. He's strict.

Joey: Now dad, you'll be in my room, Ronni uh, you can stay in Chandler's room.

Ronni: Thanks. You're, uh, you're a good kid.

Chandler: C'mon, I'll show you to my room. ...That sounds so weird2 when it's not followed by "No thanks, it's late."

Joey: Okay. Now this is just for tonight. Starting tomorrow, you gotta make a change. Six years is long enough.

Mr. Tribbiani: What kinda change?

Joey: Well, either you break it off with Ronni.

Mr. Tribbiani: I can't do that!

Joey: Then you gotta come clean with Ma! This is not right!

Mr. Tribbiani: Yeah, but this is...

Joey: I don't wanna hear it! Now go to my room!

Chandler: Hey, Kicky. What're you doing?

Joey: Just trying to get comfortable. I can't sleep in my underwear.

Chandler: Well, you're gonna.

Joey: I've been thinking. Y'know, about how I'm always seeing girls on top of girls...

Chandler: Are they end to end, or tall like pancakes?

Joey: Y'know what I mean, about how I'm always going out with all these women. And I always figured, when the right one comes along, I'd be able to be a stand-up guy and go the distance, y'know? Now I'm looking at my dad, thinking...

Chandler: Hey, you're not him. You're you. When they were all over you to go into your father's pipe-fitting business, did you cave?

Joey: No.

Chandler: No. You decided3 to go into the out-of-work actor business. Now that wasn't easy, but you did it! And I'd like to believe that when the right woman comes along, you will have the courage and the guts4 to say "No thanks, I'm married."

Joey: You really think so?

Chandler: Yeah. I really do.

Joey: Thanks, Chandler.

Chandler: Get off!

妙语佳句,活学活用

1. keep an eye on somebody

意思是“照看,留神,密切关注”。例如:I heard rumors5 about your boyfriend these days, so keep an eye on him. 最近我听说了一些关于你男朋友的传闻,所以你得留神他了。电影中的 I want you right here where I can keep an eye on you. 意思是“我想让你们就留在这儿,这样我就可以监视你们。”
2. under one's roof

意思是“在某人家里”。例如:Sandstorms are over, and I can sleep under my roof at any time of my choice. 沙尘暴过去了,在自己小小的屋檐下,想睡就睡。电影中的 I don't care how old you are, as long as you're under my roof you're gonna live by my rules. 意思是“我不管你们年龄多大,只要你们在我家,就得听我的。”

3. break off

意思是“绝交;断交”。例如:They were best friends, but they broke off because of a woman. 他们曾经是死党,但因为一个女人断交了。电影中的 Well, either you break it off with Ronni. 意思是“这个嘛,要么你和罗妮分手。”

4. come clean

意思是“全盘招供;和盘托出”。例如:It is time to come clean on your dirty secret. 应该是交代你那些见不得人的秘密的时候了。电影中的Then you gotta come clean with Ma! 意思是“要么你就向妈妈实话实说(划清关系)。”

文化面面观

Kerplunk!

Kerplunk! is punk rock band Green Day's second full-length album, released in 1992 on the Lookout6! Records label. As of August 2006, Kerplunk! has sold 2 million units in the US, and is certified7 4x platinum8 worldwide. CD and Cassette versions of the album include Green Day's earlier Sweet Children EP, recorded in 1990 by Skene! Records.

In August 2005, Green Day pulled its pre-1994 music catalog from Lookout, reportedly due to unpaid9 royalties10. It is not yet known whether or not there are plans to repress the album. However, the album is still in print in Europe, as there it has been distributed by Epitaph Europe.

考考你

用今日所学将下面的句子译成英语。

1. 留意这个人, 他不是你想象的那样。
2. 我的女儿已经长大了,她不会在我身边太久了。
3. 他们结束了旧的情人关系,开始了新的友谊。
4. 说实话,你不是我喜欢的类型。

Desperate Housewives 1《绝望主妇》1(精讲之六)考考你 参考答案

1. I thought he could use a change of scenery, so I sent him to stay with relatives.
我想换个环境会对他好一点,所以我把他送去亲戚那里了。

2. How'd you get the fat lip?
你的嘴是怎么肿的?

3. Marriage takes work!
婚姻可不是那么简单的事情!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 frisbee pzrz1     
n.飞盘(塑料玩具)
参考例句:
  • We always go to the park on weekends and play Frisbee.我们每个周末都会到公园玩飞盘。
  • The frisbee is a light plastic disc,shaped like a plate.飞盘是一种碟形塑料盘。
2 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 guts Yraziv     
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠
参考例句:
  • I'll only cook fish if the guts have been removed. 鱼若已收拾干净,我只需烧一下即可。
  • Barbara hasn't got the guts to leave her mother. 巴巴拉没有勇气离开她妈妈。 来自《简明英汉词典》
5 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
6 lookout w0sxT     
n.注意,前途,瞭望台
参考例句:
  • You can see everything around from the lookout.从了望台上你可以看清周围的一切。
  • It's a bad lookout for the company if interest rates don't come down.如果利率降不下来,公司的前景可就不妙了。
7 certified fw5zkU     
a.经证明合格的;具有证明文件的
参考例句:
  • Doctors certified him as insane. 医生证明他精神失常。
  • The planes were certified airworthy. 飞机被证明适于航行。
8 platinum CuOyC     
n.白金
参考例句:
  • I'll give her a platinum ring.我打算送给她一枚白金戒指。
  • Platinum exceeds gold in value.白金的价值高于黄金。
9 unpaid fjEwu     
adj.未付款的,无报酬的
参考例句:
  • Doctors work excessive unpaid overtime.医生过度加班却无报酬。
  • He's doing a month's unpaid work experience with an engineering firm.他正在一家工程公司无偿工作一个月以获得工作经验。
10 royalties 1837cbd573d353f75291a3827b55fe4e     
特许权使用费
参考例句:
  • I lived on about £3,000 a year from the royalties on my book. 我靠着写书得来的每年约3,000英镑的版税生活。 来自辞典例句
  • Payments shall generally be made in the form of royalties. 一般应采取提成方式支付。 来自经济法规部分
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(1)
100%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴