英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2019--助产生学习如何使用尖端技术助产

时间:2019-07-19 11:48来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

Midwifery Students Learn How to Use Cutting-Edge Technology to Bring Life into the World

Midwives bring new life into the world and these midwifery students at London’s Middlesex University are learning a new way to do this.So this is when you’d speak to your mom and you would be telling her to push, push, push.She’s got contraction1.Sarah Chitongo is the educator in this high-tech2 classroom.Her students use goggles3 equipped with augmented4 reality or AR, so trainee5 midwives can experience a simulated birth.It allows you to see a visual picture of the actual anatomy6 itself, which is raised out of the normal body and you can step in, walk around, and have an internal view.AR is a digital overlay atop something real.In this case, a pregnancy7 atop a mannequin.This actually allows you to engage that type of learner that is more visual rather than paper-based, and it just gives them a lot more experience and hands-on to actually move around and interact with their surroundings.

助产士为世界带来生命,伦敦米德尔塞克斯大学的这些助产学生正在学习一种新的助产方法。所以当你和妈妈说话的时候,你要让她用力、用力、再用力。她出现宫缩。Sarah Chitongo是这个高科技教室的老师。她的学生使用配备增强现实或称为AR的护目镜,因此实习助产士可以体验模拟接生。AR能让你看到解剖结构本身的视觉图,这个图片从正常的身体中凸起,你可以干预、走近并且看到内部场景。AR是真实场景上的数字覆显。这种情况下,怀孕状况是在人体模特上覆显的。这实际上让你的学习更具视觉性而非仅仅依赖书本,这样也让他们有更多的经验,可以实际上手操作,与周边环境交流更多。

The training helps prepare students for all they could go wrong during childbirth, including handling complications because of genetic8 predispositions.You know, black, Asian women have got more cardiovascular risks, diabetes9, however, that does not give an excuse for somebody to die because of that, and those are some of the solutions which this technology can provide in trying to address a very vulnerable population.Educators say students’ exposure to AR makes them more comfortable using it in the classroom.It’s about giving the students the ability to engage with tools and things they have been used to and accustomed to,but within a learning space, a serious learning space, so that they get a better understanding of it.Chitongo says it took her nearly a decade of midwifing before she even saw a breech delivery.She says with AR technology in the classroom, students can better manage what happens in the real world and possibly even save a life.

培训能让学生为所有助产过程中可能犯的错做好准备,包括因遗传易感性导致的并发症。大家都知道,黑人及亚洲女性更可能患有心血管疾病、糖尿病,但并不可以让此成为人们死亡的原因。这些就是AR 技术对待弱势群体时可以提供的解决方案。教育工作者表示,学生接触AR可以让他们在课堂上更好地使用AR。这是让学生们有能力使用他们已经习惯的工具和事物,但是在一个学习的空间里,一个严肃的学习空间里,让他们更好地理解它。Chitongo表示,她做助产士十年才看到一次臀位分娩。她表示,在课堂使用AR技术,学生可以更好地处理现实生活中发生的事情,甚至可以挽救生命。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 contraction sn6yO     
n.缩略词,缩写式,害病
参考例句:
  • The contraction of this muscle raises the lower arm.肌肉的收缩使前臂抬起。
  • The forces of expansion are balanced by forces of contraction.扩张力和收缩力相互平衡。
2 high-tech high-tech     
adj.高科技的
参考例句:
  • The economy is in the upswing which makes high-tech services in more demand too.经济在蓬勃发展,这就使对高科技服务的需求量也在加大。
  • The quest of a cure for disease with high-tech has never ceased. 人们希望运用高科技治疗疾病的追求从未停止过。
3 goggles hsJzYP     
n.护目镜
参考例句:
  • Skiers wear goggles to protect their eyes from the sun.滑雪者都戴上护目镜使眼睛不受阳光伤害。
  • My swimming goggles keep steaming up so I can't see.我的护目镜一直有水雾,所以我看不见。
4 Augmented b45f39670f767b2c62c8d6b211cbcb1a     
adj.增音的 动词augment的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • 'scientists won't be replaced," he claims, "but they will be augmented." 他宣称:“科学家不会被取代;相反,他们会被拓展。” 来自英汉非文学 - 科学史
  • The impact of the report was augmented by its timing. 由于发表的时间选得好,这篇报导的影响更大了。
5 trainee 9ntwA     
n.受训练者
参考例句:
  • The trainee checked out all right on his first flight.受训者第一次飞行完全合格。
  • Few of the trainee footballers make it to the top.足球受训人员中没有几个能达到顶级水平。
6 anatomy Cwgzh     
n.解剖学,解剖;功能,结构,组织
参考例句:
  • He found out a great deal about the anatomy of animals.在动物解剖学方面,他有过许多发现。
  • The hurricane's anatomy was powerful and complex.对飓风的剖析是一项庞大而复杂的工作。
7 pregnancy lPwxP     
n.怀孕,怀孕期
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕早期常有恶心的现象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.怀孕期吸烟会增加流产的危险。
8 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
9 diabetes uPnzu     
n.糖尿病
参考例句:
  • In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.对于糖尿病患者,医生告诫他们不要吃糖。
  • Diabetes is caused by a fault in the insulin production of the body.糖尿病是由体內胰岛素分泌失调引起的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  常速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴