英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 美国加州酒吧枪击案致12人死亡 澳前总理下台后首次电视露面

时间:2020-10-09 12:19来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The top stories.

下面报道重点新闻。

A gunman has killed at least 12 people, including a police officer, at a country music venue1 in California. Police say former Marine2, Ian David Long, opened fire on the dance floor at the Borderline Bar and Grill3 near Los Angeles before shooting himself. Authorities say the 28-year-old used a legally purchased handgun to carry out the rampage.

美国加利福尼亚州一个乡村音乐表演场所发生枪击案,造成至少12人死亡,其中包括一名警察。警方表示,前海军陆战队队员伊恩·戴维·朗在靠近洛杉矶的“边缘线”酒吧舞池内开枪,随后自杀身亡。有关部门表示,现年28岁的朗在枪击案中使用的是一把合法购买的手枪。

Former prime minister Malcolm Turnbull says he can't explain why he was deposed4 in what he's called a pointless and destructive coup5. In his first TV appearance since losing the prime ministership, Malcolm Turnbull took aim at those he said "blew up the government". In a special episode of Q-and-A, he named nine key figures in the insurgency6, including Peter Dutton, Tony Abbott, Mathias Cormann, and Steve Ciobo.

澳大利亚前总理马尔科姆·特恩布尔表示,他无法解释为何自已会在他称为“毫无意义又具破坏性的政变”中被迫下台。马尔科姆·特恩布尔在失去总理职务后首次在电视上露面,他对那些他认为“毁掉了政府”的人进行了指责。他在特别问答环节中指出了这场“叛乱”中的9个关键人物,包括彼得·达顿、托尼·阿博特、马赛厄斯·科尔曼和史蒂夫·席奥博。

New South Wales Labor7 is expected to elect a new leader this weekend after Luke Foley quitted yesterday. ABC reporter Ashleigh Raper8 issued a statement alleging9 Mr Foley put his hand down her dress and inside her underpants during a Christmas party in 2016. Mr Foley says the allegations are false, but he has resigned as opposition10 leader. He says he has already hired lawyers and plans to commence immediate11 defamation12 action.

由于卢克·弗利昨天辞职,新南威尔士州工党将在本周选举出一名新领袖。澳大利亚广播公司记者阿什利·拉珀发表声明,指控弗利在2016年的一场圣诞晚会上将手伸进她的裙子里和内裤里。弗利表示这是虚假指控,但他还是辞去了反对党领袖一职。他说他已经聘请了律师,并计划立即以破坏名誉为由提起诉讼。

And Northern Territory police have found the body of a child following an extensive land and air search north-west of Alice Springs. The child's body was discovered 120 metres away from a family of three who were all found dead yesterday near an abandoned car. Police are yet to identify the body, but they had spent the day looking for a 12-year-old boy.

澳大利亚北领地警方在对艾丽斯斯普林斯西北部地区进行了大范围的陆地和空中搜索后,发现了一名儿童的尸体。警方昨天在一辆被丢弃的车辆附近发现了一家三口的尸体,而新发现的儿童尸体距离该地120米。目前警方还未确认死者身份,但是他们花了一天时间搜寻一名12岁男孩。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 venue ALkzr     
n.犯罪地点,审判地,管辖地,发生地点,集合地点
参考例句:
  • The hall provided a venue for weddings and other functions.大厅给婚礼和其他社会活动提供了场所。
  • The chosen venue caused great controversy among the people.人们就审判地点的问题产生了极大的争议。
2 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
3 grill wQ8zb     
n.烤架,铁格子,烤肉;v.烧,烤,严加盘问
参考例句:
  • Put it under the grill for a minute to brown the top.放在烤架下烤一分钟把上面烤成金黄色。
  • I'll grill you some mutton.我来给你烤一些羊肉吃。
4 deposed 4c31bf6e65f0ee73c1198c7dbedfd519     
v.罢免( depose的过去式和过去分词 );(在法庭上)宣誓作证
参考例句:
  • The president was deposed in a military coup. 总统在军事政变中被废黜。
  • The head of state was deposed by the army. 国家元首被军队罢免了。 来自《简明英汉词典》
5 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
6 insurgency dqdzEb     
n.起义;暴动;叛变
参考例句:
  • And as in China, unrest and even insurgency are widespread. 而在中国,动乱甚至暴乱都普遍存在。 来自互联网
  • Dr Zyphur is part an insurgency against this idea. 塞弗博士是这一观点逆流的一部分。 来自互联网
7 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
8 raper 70fa30677edf69efd57893ec79710845     
[法] 强奸犯
参考例句:
  • The raper introduces the pressing technology and relative points for attention compound plate. 详细介绍了HIPS复合板的挤出工艺和有关注意事项。 来自互联网
9 alleging 16407100de5c54b7b204953b7a851bc3     
断言,宣称,辩解( allege的现在分词 )
参考例句:
  • His reputation was blemished by a newspaper article alleging he'd evaded his taxes. 由于报上一篇文章声称他曾逃税,他的名誉受到损害。
  • This our Peeress declined as unnecessary, alleging that her cousin Thornhill's recommendation would be sufficient. 那位贵人不肯,还说不必,只要有她老表唐希尔保荐就够了。
10 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
11 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
12 defamation FY3zV     
n.诽谤;中伤
参考例句:
  • Character defamation can be either oral or written.人格诽谤既可以是口头的也可以是书面的。
  • The company sued for defamation.这个公司因受到诽谤而提起诉讼。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴