英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN CDC称上万名商业航班旅客恐已暴露在病毒之下

时间:2020-10-31 18:42来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

What is the oldest airline in the world? Qantas, Aeroflot, KLM or Delta1? KLM Royal Dutch Airlines was founded in 1919, making it the world's oldest airline.

世界上最古老的航空公司是哪家?澳洲航空公司、俄罗斯航空公司、荷兰皇家航空公司还是达美航空公司?荷兰皇家航空公司成立于1919年,是世界上历史最悠久的航空公司。

Since the start of 2020, the U.S. Centers for Disease Control says thousands of passengers on commercial flights might have been exposed to coronavirus. That's not specific to KLM or any other single airline. The CDC says it was made aware that on 1,600 flights between January and August, someone on board may have had COVID-19. And that means almost 11,000 passengers could have been exposed according to the health agency. Because they were sitting within a six-foot range of the disease carrier.美国疾病控制与预防中心(简称CDC)表示,从2020年初开始,商业航班上的数千名乘客可能已经接触到了冠状病毒。这并不是荷兰皇家航空公司或其他任何一家航空公司特有的情况。美国疾控中心表示,其了解到,在1月至8月的1600架航班中,飞机上可能有人携带新冠肺炎。根据该卫生机构的数据,这意味着可能有1.1万名乘客暴露于病毒中。因为他们坐在病毒携带者六英尺范围内。

This doesn't mean that all these people actually caught coronavirus, and the CDC said, its information is not complete. The airline industry says flying is safe and that it's requiring masks, extensive cleaning and limited passenger interaction to help keep it that way.

但这并不意味着这些人都感染了冠状病毒,疾控中心表示,其信息并不完整。航空业表示,飞行是安全的,但保持这种状态需要佩戴口罩、进行大规模消毒和限制乘客的互动。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 delta gxvxZ     
n.(流的)角洲
参考例句:
  • He has been to the delta of the Nile.他曾去过尼罗河三角洲。
  • The Nile divides at its mouth and forms a delta.尼罗河在河口分岔,形成了一个三角洲。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴