-
(单词翻译:双击或拖选)
一、保险(Insurance)
1.He is a holder1 of an insurance policy.
2.How long is the period from the commencement to termination of insurance?
3.Insurance companies insured ships and their cargoes2 against loss at sea.
4.Mr.Rodman is the most heavily insured man in the world,
carrying $4,000,000 insurance on his life.
5.One kind of insurance policy is the one that covers a named person.
6.Parties to an insurance contract are required to exercise the utmost good faith
and disclose all relevant matters to each other.
7.The coverage3 is written in the basic form and clauses.
8.What cover will you take out?
9.What do your insurance clauses cover?
10.Who will pay the premium5 for WPA?
1、保险
他是保险单持有人.
保险责任起止期限是多长?
保险公司为船舶和船货承保了海损险.
罗德曼先生是世界上投保最多的人,
为自己投了4,000.000 美元的人寿险.
有一种保险单是记名保险单.保险合同双方当事人都应该尽到最大的善意
并且想到披露所有的相关事实.
保险范围写在基本保险单和各种险别条款里.
你们准备投保那些险别?
你们的保险条款规定了那些险种?
水渍险费用由谁负担?
Part 2 Real property
1.A man may claim that the owns land by inheritance or purchase from some other person.
2.Land is referred to as realty.
3.Land may not be sold,leased,mortgaged or illegally transferred by any other means.
4.Land,the main source of wealth,
is by the very nature of things treated differently from other kinds of property.
5.Permission for any change in the use of the land owned
has to be obtained from the local planning authorities.
6.Property may be classified into real property and personal property.
7.Real property is both a bundle of legal rights and certain physical objects.
8.Real property is land and things immovably attached to the land.
9.The ownership of land grew out of possession.
10.Where a squatter6 occupies derelict land
and continues in uninterrupted possession for 12 years,the owner's title to land is destroyed.
2、不动产
一个人可能会声称他是通过继承或从其他人处购买而拥有土地的。
土地被除数称为不动产.
土地不得买卖,出租,抵押或者以其他形式非法转让.
土地是主要的财富渊源,
按照物的本质区分有别于其他类别的财产.
变更大对拥有土地的使用必须经地方规划当局批准.
财产可分为不动产和动产两类.
不动产包括大量法定权益和某些有形物.
不动产指的是土地及土地上附着物.
土地所有权源于占有.
如果一个擅自战用者被遗弃土地
并连续不受干涉地占用12年,
原土地所有人的产权将消灭.
Part 3 Encumbrance7
1.A landowner who already holds land subject to a mortgage
may wish to hypothecate his equity8.
2.A lien9 against the property is granted to secure an obligation.
3.A pledge is something more that a mere10 lien and something less than a mortgage.
4.After the court imposed the lien,
it usually issues a writ4 directing the sheriff to seize the property.
5.If the purpose of the transaction is to transfer property for security only,
then the courts will hold the transaction a pledge.
6.It is a charge on land.
7.He decided11 to redeem12 the pledge.
8.Mineral rights are not mortgageable in this jurisdiction13.
9.Mortgage is a security interest in real property.
10.The debtor14 whose property is subject to the mortgage is called the mortgagor.
3、财产负担
已经拥有被按揭抵押土地的所有人
可能会希望抵押他的衡平法权益.
准予对财产拥有留置权以保证义务之履行.
质押的性质超过纯粹留置,但却比不上按揭.
当法庭判定留置权后,
其通常签发一令状,指示司法行政官扣押该财产.
如果交易之目的只是因为担保而转让财产,
法院将裁定此种交易是一种质押行为.
此是土地的抵押.
他决定赎回质押物.
在该司法管辖区,矿业权益不能用作按揭抵押.
按揭是不动产的一种物权担保.
其财产被按揭抵押的债务人被称为抵押人.
Part 4 Process
1.Address of service of process shall be included in the Articles of Association.
2.Alias15 summons is a subsequent summons issued to replace one
that could not be served or otherwise failed.
3.Smith was subpoenaed16 as a witness to appear in the circuit court.
4.Summons is a written notification that one is required to appear in court.
5.The bailiff was in charge of issuing a summons on the plaintiff.
6.The court served a summons on him.
7.The summons was withdrawn17.
8.The witnesses were subpoenaed to attend the trial.
9.The writ was indorsed with details of the plaintiff's claim.
10.They were accused of demanding payment with threats.
4、传票
<公司组织大纲>中应包括有传票送达地址。
第二传票是取代因无法送达或因其他原因失效的传票之传票。
史密斯被传唤为证人在巡回法院出庭。
传票是一种要求某人出庭的书面通知。
法庭执达官负责向被告签发传票。
法院向他送达了传票。
传票被撤销。
用传票传唤证人参加审判。
传票上详细批注了原告的主张。
他们被指控用威胁方式提出付款要求。
Part 5 Judge
1.A good judge can extend the boundary of justice.
2.A judge cannot be witness in his own cause.
3.A judge cannot punish a wrong done to himself.
4.A judge incurs18 no civil liability for judicial19 acts,
even if guilty of fraud and corruption20.
5.An upright judge has more regard to justice than to me.
6.If the judge departs from the sentencing guideline range
he must have a lawful21 reason for such a departure.
7.Judges shall handle cases impartially22 and in accordance with the law.
8.Most disputes that arise in any society are not handled through the court system.
9.No one can be at once suitor and judge.
10.No one can be judge in his own case.
11.Sentencing is at the discretion23 of the judge.
12.The chaiman of the tribunal asked to see all the facts on the income tax claim.
13.The judge was appointed to sit in a special case.
14.The magistrates24 committed her for trial at the Crown Court.
15.The judge accepted the defendant's undertaking25 not to harass26 the plaintiff.
16.The judge decided in favor of plaintiff.
17.The judge disallowed27 the defense28 evidence.
18.The judge exceeded his powers in criticizing the court of appeal.
19.The judge found that the plaintiff's pleadings disclosed no cause of action.
20.The judge heard the case in chamber29.
21.The judge must not hear the evidence
or the representations from one side behind the back of the other.
22.The judge ordered the actions to be consolidated30.
23.The judge refused the application,
on the ground that he had a judicial descretion to examine inadmissible evidene.
24.The judge revised his earlier decision
not to consider a submission31 from defense counsel.
25.The judge warned counsel not to prompt the witness.
26.The judge was of the opinion that if the evidence was doubtful
the claim should be dismissed.
27.The justices were ordered to rehear the information.
28.The Lord Justice said he was not laying down guideline for sentencing.
29.The judge consented to the request of the prosecution32 counsel.
30.The practice of the judge is the interpreter of law.
5、法官
优秀的法官能够拓展正义的疆界.
法官不得在其受理的案件中当证人.
法官不得对使自己蒙受的过错进行惩处.
法官不得因其司法行为而承担民事责任,
即使犯有诈欺与贪污罪.
法官能公正,重法不重人.
法官必须有合法的理由方可偏离根据判刑准则所确定的量刑范围.
法官应当依法秉公办案.
社会的大多数争议并非都要通过法院体系解决.
起诉者不得兼为法官.
任何人不能审判自己的案件.
量刑由法官自由裁定.
审判长要求考虑所有有关所得税主张的事实.
该法官被任命审理一个特别案件.
治安法官将她带到巡回刑事法庭受审.
法官认可了被告不去骚扰原告的承诺.
法官判原告胜诉.
法官没有采信辩方证据.
法官越权对上诉法院进行批评.
法官裁定原告诉状没有说明诉因.
法官不公司审理该案.
法官不得背着一方当事人去听取另一方的证据或陈述.
法官命令将诉讼合并审理。
法官拒绝了申请,
根据是他有审理不被采信证据的司法裁量权。
法官修正了他早先不考虑被告方律师意见的决定。
法官告诫律师不得诱导证人。
法官认为,如果证据有疑,应不驳回主张。
法官被命令重新审理起诉。
大法官说他现在没有制定判刑的标准。
法官同意控方律师的请求。
法官的通常工作是解释法律。
1 holder | |
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物 | |
参考例句: |
|
|
2 cargoes | |
n.(船或飞机装载的)货物( cargo的名词复数 );大量,重负 | |
参考例句: |
|
|
3 coverage | |
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖 | |
参考例句: |
|
|
4 writ | |
n.命令状,书面命令 | |
参考例句: |
|
|
5 premium | |
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的 | |
参考例句: |
|
|
6 squatter | |
n.擅自占地者 | |
参考例句: |
|
|
7 encumbrance | |
n.妨碍物,累赘 | |
参考例句: |
|
|
8 equity | |
n.公正,公平,(无固定利息的)股票 | |
参考例句: |
|
|
9 lien | |
n.扣押权,留置权 | |
参考例句: |
|
|
10 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
11 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
12 redeem | |
v.买回,赎回,挽回,恢复,履行(诺言等) | |
参考例句: |
|
|
13 jurisdiction | |
n.司法权,审判权,管辖权,控制权 | |
参考例句: |
|
|
14 debtor | |
n.借方,债务人 | |
参考例句: |
|
|
15 alias | |
n.化名;别名;adv.又名 | |
参考例句: |
|
|
16 subpoenaed | |
v.(用传票)传唤(某人)( subpoena的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
17 withdrawn | |
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出 | |
参考例句: |
|
|
18 incurs | |
遭受,招致,引起( incur的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
19 judicial | |
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的 | |
参考例句: |
|
|
20 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
21 lawful | |
adj.法律许可的,守法的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
22 impartially | |
adv.公平地,无私地 | |
参考例句: |
|
|
23 discretion | |
n.谨慎;随意处理 | |
参考例句: |
|
|
24 magistrates | |
地方法官,治安官( magistrate的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
25 undertaking | |
n.保证,许诺,事业 | |
参考例句: |
|
|
26 harass | |
vt.使烦恼,折磨,骚扰 | |
参考例句: |
|
|
27 disallowed | |
v.不承认(某事物)有效( disallow的过去式和过去分词 );不接受;不准;驳回 | |
参考例句: |
|
|
28 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
29 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
30 consolidated | |
a.联合的 | |
参考例句: |
|
|
31 submission | |
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出 | |
参考例句: |
|
|
32 prosecution | |
n.起诉,告发,检举,执行,经营 | |
参考例句: |
|
|