英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《海洋奇缘》精讲 莫阿娜解决问题

时间:2020-11-13 02:31来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Sometimes our strengths lie beneath the surface

有时候我们需要透过现象看本质

Far beneath In some cases.

不过不一定能看得到

But I'm sure there's more to Heihei than meets the eye!

但我相信它肯定不会像看上去那么傻

It's the harvest.

这是今天摘的

This morning,I was husking the coconuts1 and...

早上我在剥椰子的时候

Well... we should clear the diseased treesand we will start a new grove2.

那么…我们应该砍掉这些病树

There!

就在那儿

Thanks, Moana.

谢谢 莫阿娜

She's doing great!

她可真棒

This suits you.

这很适合你

Chief! There's something you need to see.

酋长 我相信你应该看看这个

Our traps in the east lagoon3.

这是我们在东礁湖设的捕鱼篓

They're pulling out less and less fish.

最近能捕到的鱼越来越少了

Then we'll rotate the fishing grounds.

那就换个地方试试

We have. There's no fish.

试过了 还是没有鱼

Then we'll fish the far side of the island.

那就去岛的那一边试试

We tried.

也试过了

The windward side?

迎风的那边?

And the leeward4 side. The shallows, the channel. We've tried the whole lagoon!

还有背风的那边 浅礁 沟渠 整个礁湖我们都试过了

They're just... gone.

就是找不到鱼


点击收听单词发音收听单词发音  

1 coconuts wwozOr     
n.椰子( coconut的名词复数 );椰肉,椰果
参考例句:
  • We found a bountiful supply of coconuts on the island. 我们发现岛上有充足的椰子供应。 来自《简明英汉词典》
  • Coconuts provide "meat", drink, oil, soap and fiber for fishing line. 椰子提供“肉类”,饮料、油脂、肥皂和做钓(鱼)丝的纤维。 来自百科语句
2 grove v5wyy     
n.林子,小树林,园林
参考例句:
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
3 lagoon b3Uyb     
n.泻湖,咸水湖
参考例句:
  • The lagoon was pullulated with tropical fish.那个咸水湖聚满了热带鱼。
  • This area isolates a restricted lagoon environment.将这一地区隔离起来使形成一个封闭的泻湖环境。
4 leeward 79GzC     
adj.背风的;下风的
参考例句:
  • The trees all listed to leeward.树木统统向下风方向倾。
  • We steered a course to leeward.我们向下风航驶。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   海洋奇缘
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴