-
(单词翻译:双击或拖选)
Oh God! I just can't believe it!
我的天呐!我简直无法相信!
Well, I'd hardly make up something like that, would I?
这种事我几乎无法编造的,对吗?
No, no of course, of course not. Oh God! Well, she was a bit off at the restaurant.
那是当然,那是当然。我的天呐!难怪她昨晚在餐厅有点不正常。
I mean...Was it the food? The tapas, do they know?
难道...是食物中毒吗?塔帕斯餐厅知道了吗?
Teipas! I don't know. Yes it was, why not.
是泰帕斯!我不知道。应该知道了,干嘛不呢。
Oh Jesus! I know it's terrible, but, thank God, we weren't sharing. I just can't get over it.
我的天!这太吓人了,谢天谢地,好在我们是单点。我真是没法接受。
Yeah, well, we all have to go sometime.
是啊,人总有一死嘛。
It's terrible, it's just terrible!
太吓人了,真是太可怕了!
这事太尼玛可怕了!
She was so beautiful!
如此美丽的女人!
She was some piece of ass2. Anyhow, can't mourn all the ruddy day, so...
她是个极品骚货。总之,别在今天这个倒霉日子悲伤了。所以...
You know...I was the last person to sleep with her.
知道吗...我是最后一个上她的男人。
Really? She said that... What?
是嘛?她说... 她说什么了?
She said she was looking forward to sleeping with you.
她说她过去一直期待着很和你上床。
I can't believe he lied like that. Doesn't he realise that lying can lead to very serious ramifications3? Hello?
难以置信,他居然撒这种谎。他难道不知道撒谎会导致很严重的后果吗?喂?
Hello! I'm Roy! I.T.
你好啊!我是罗伊!IT部的。
My boss has assigned me to any work you might want done...personally. Personal...personally.
我老板派我来,按你的要求帮你干点... 湿活。私活。
Basically, if you want to just take my card.
总之,这是我的名片。
1 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
2 ass | |
n.驴;傻瓜,蠢笨的人 | |
参考例句: |
|
|
3 ramifications | |
n.结果,后果( ramification的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|