英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>经济学人(翻译版)>经济学人文艺系列>
相关教程: 经济学人 音频 字幕 文艺

经济学人文艺系列

 经济学人文艺系列提供经济学人双语版文艺系列内容,附有中英双语字幕、音频和中英对照文本,文章写得机智,幽默,有力度,严肃又不失诙谐,并且注重于如何在最小的篇幅内告诉读者最多的信息,且往往带有鲜明的立场,但又处处用事实说话.

  • 经济学人:军队改革 国防采购私有化惨遭失败 Military reform 军队改革 No go, GOCO 政府拥有、承包商运营计划被搁置 Why a bold plan to privatise military procurement fell apart 国防采购私有化的壮举为何惨遭失败 Can we turn this thing around? 这事行得通吗?
  • 经济学人:地方电视台 小城眼光 Local television 地方电视台 Small-town views 小城眼光 The fruits of government meddling in the television market 政府干预电视市场的后果 FOR more than a decade staff and media students at the Grimsby Institute, a college in Lincoln
  • 经济学人:家中安息 家庭援助 Dying at home 家中安息 Home help 家庭援助 The government wants you to have a comfortable (and cheap) death 政府愿您安乐(又经济)的告别人世 Still, it's better than hospital 家还是比医院好 DEATH comes to all, but some ar
  • 经济学人:马德里 臭气熏天 Madrid 马德里 Stinky 臭气熏天 Cleaners on strike in Spain's capital 西班牙首都马德里的清洁工罢工了 THE paint is fresh at Creme Delacreme, a chic new restaurant on the fringes of Madrid's bustling Chueca district. But a rancid, s
  • 经济学人:涂鸦 墙上文化 Graffiti 涂鸦 The writing's on the wall 墙上文化 Having turned respectable, graffiti culture is dying 涂鸦文化获得体面,然濒临灭绝 LONDON'S fastest-changing art gallery is hidden in a sunken ball court on a housing estate in Stock
  • 经济学人:德国教堂 奢华的主教 The church in Germany 德国教堂 Bishop of bling 奢华的主教 Episcopal extravagance fuels criticism of state-financed churches 主教的土豪作风激发了对国家资助教堂的批评 THE faithful of Limburg, a diocese in Hesse, have been p
  • 经济学人:威士忌 我的来自英国 Whisky 威士忌 Mine's an English 我的来自英国 Taking on one of the world's most powerful brands 承担一个世界上最强大的品牌 WITH its lofty peaks, peaty water and the steady drip of rain on heather, Bassenthwaite seems an ideal pla
  • 经济学人:伦敦时装周 London Fashion Week 伦敦时装周 Rags to riches 朱门华裳 British fashion is becoming more hard headed 英国时尚产业跨入高端大气上档次时代 The Delevingne effect 卡拉迪瓦伊的美女效应 WITH its whirl of frocks, models and
  • 经济学人:英伦衰城 都市阴魂 Rustbelt Britain 英伦衰城 The urban ghosts 都市阴魂 These days the worst urban decay is found not in big cities but in small ones 当下,小城市而非大城市的都市衰败现象最为严重 WHEN recession hit Hartlepool in 2008 it hit
  • 经济学人:水烟休息室 水烟幻想 Shisha lounges 水烟休息室 Hubble, bubble 水烟幻想 Young British Asians have adapted an Arab tradition 年轻的亚裔英国人已经适应了阿拉伯传统 Does your mother know that you're out? 你的妈妈知道你外出了吗? MANY par
  • 经济学人:美国的食品政策 砰的出现 Food politics in America 美国的食品政策 Popped 砰的出现 Soda Politics: Taking on Big Soda (and Winning). By Marion Nestle. 软饮料策略:对付软饮料(然后取得胜利)。作者马里昂奈斯特。 MARION NESTLE'S heavyweight
  • 经济学人:私人补习 民办教育变得越来越平等 Private tuition 私人补习 Premium economy 优质经济舱 Private education is becoming more egalitarian 民办教育变得越来越平等 WHEN Charlotte Hobbs decided to teach her 11-year-old pupil about the imaginary maths needed to work out the
  • 经济学人:社会工作者 关爱为上 Social workers 社会工作者 First, care 关爱为上 A new initiative could revive a beleaguered profession 一个新尝试可以让一个饱受诟病的职业重获新生 ON AUGUST 2nd Magdalena Luczak and her partner, Mariusz Krezolek, were jail
  • 经济学人:漫步伦敦 伦敦步行者打破全国性趋势 Walking in London 漫步伦敦 Footfalls 足音 Urban pedestrians buck a national trend 伦敦步行者打破全国性趋势 LONDON is a city made for walking.Unlike, for instance, Los Angeles its centre is easily accessible on foot.Outer boroughs ar
  • 经济学人:关爱截肢人士 假肢上的生活 Caring for amputees 关爱截肢人士 Life on a limb 假肢上的生活 A growing number of amputees is a sign of medical progress 越来越多截肢者的出现体现了医疗水平的进步 A GRISLY photo shows a soldier lying injured, the snow ar
听力搜索
最新搜索
最新标签