-
(单词翻译:双击或拖选)
Filming in East Africa
在东非进行拍摄
would take the team on both a physical and emotional journey
对摄制组的身体和精神都是极大的考验
through the extremes of this landscape.
去体验这片大地上的极致环境
These are the legendary1 Mountains of the Moon,
眼前便是具有传奇色彩的月亮山
towering over 5,000 metres into the African sky.
高达5000米的山峰巍峨耸立 直入云霄
Just miles from the equator,
月亮山距赤道只有几英里
they're the highest mountain range on the continent
是非洲大陆最高的山脉
and home to the largest glacier2 in Africa.
拥有全非洲面积最广大的冰川
To reach the summits, the team had to travel on foot,
要登上山顶 摄制组必须徒步攀登
the same way as climbers did when they first reached the top
就像一百年前第一批登上山顶的
just over 100 years ago.
攀登者们一样
It would take more than two weeks,
从下面的山谷出发 需要2周时间
climbing over 3,000 metres from the valleys below.
历经超过3000米的攀爬距离
Six days into their trek3, still well below the summits,
6天的努力攀爬之后 山顶依旧远在天边
the team come to realise why Rwenzori,
摄制组终于明白为什么"鲁文佐里"
the mountains' other name,
也就是月亮山的另一个名字
是"造雨师"的意思
1 legendary | |
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学) | |
参考例句: |
|
|
2 glacier | |
n.冰川,冰河 | |
参考例句: |
|
|
3 trek | |
vi.作长途艰辛的旅行;n.长途艰苦的旅行 | |
参考例句: |
|
|
4 makers | |
n.制造者,制造商(maker的复数形式) | |
参考例句: |
|
|