-
(单词翻译:双击或拖选)
多喝热水早已经成为女孩们吐糟男友的梗,这个梗最早来自于一段这样的对话:
虽然被女朋友们吐槽,但是不得不承认,多喝热水确实对疼痛和病症有一定的缓解作用。
那喝热水的英文是什么?难道是drink hot water 吗?NO! NO! NO!
Hot water
指的是刚煮开的滚烫的水
是用来泡茶、冲咖啡的
直接喝hot water会出事的
hot water 还表示:
difficult situation(困境)
"be in hot water" or "get into hot water"
意为“处于水深火热”之中
那喝热水究竟怎样用英文表达呢?
国外版"知乎"Quora上有人提了这样一个有趣的问题:
What is the most Chinese thing a Chinese person2 can do?
一条被赞了400多次的高票回答是:
喝白开水 (Drink warm boiled3 water)
再次强调一下:喝白开水是drink warm boiled water, 不是drink hot water!!!
为了突出强调只有水,不加别的东西,你也可以在boiled water前面加plain4
plain 清澈的、朴素的
boiled 沸腾、烧开的
boiled water 烧开的水
清澈烧开的水,那就是白开水
Example:
You should drink more plain boiled water when you’ve got5 a cold..
当你感冒了,就应该多喝白开水。
除了白开水,还有其他各种水:
bottled water 瓶装水
running water/tap water 自来水
mineral water矿泉水
pure water 纯净水
1 deep | |
adj.深的,深长的;深奥的;强烈;adv.深,迟 | |
参考例句: |
|
|
2 person | |
n.人 | |
参考例句: |
|
|
3 boiled | |
a. 煮熟的(熟练的); v. 煮 | |
参考例句: |
|
|
4 plain | |
n.平原,草原;adj.简单的,明白的,平常的; | |
参考例句: |
|
|
5 got | |
v.(get的过去式)得到,猜到,明白 | |
参考例句: |
|
|