英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

第812期:英语美文-手机绑架了我的生活

时间:2019-12-18 02:47来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

英语美文-我的生活被手机绑架了

My Life Was Kidnapped By My Phone

“世界上最遥远的距离,不是你在天涯我在海角,而是我站在你旁边,你却在那玩手机。”这句话道出了我们大部分人因为过度使用手机而形成的相处状态。智能手机为我们打开了全新的世界,各种实用的功能,从衣食住行各个领域都让我们的生活有了更便捷,更为高效的体验。手机,也成了我们极其重要的一种娱乐方式,短视频的兴起,更是加重了我们无意识间对于手机的依赖。

今天分享一篇美文,《我的生活被手机绑架了》,希望大家在享受手机带来的便捷和快乐之余,也要记得放下手机,和家人朋友亲切交谈,好好欣赏自己身边的一切哦。

I don't know when it first started.

我不知道这是从什么时候开始的。

I don't really talk to my friends anymore.

我已经不再和朋友们进行真正的交谈了。

We just send each other texts and emojis on social network.

我们仅仅是在社交网络上发发信息、发发表情。

And the ones who don't do this often gradually1 fade2 away from my daily life.

而那些不这么做的人,则渐渐淡出了我的生活。

I don't even talk to my family much anymore.

我甚至都不怎么和家人讲话了。

They all have their wonderful lives inside their smartphones, just like me.

他们也都在各自的手机上有着精彩的生活,就像我一样。

Those days when I can chat joyfully3 with people who I love inside a cosy4 restaurant with mouthwatering feast5 in front of us are long gone.

那些可以和所爱之人一起在一家温馨餐厅里一边享受眼前美味佳肴、一边愉快交谈的日子,已经一去不复返了。

Sometimes when this thought came across my mind I realized that I really miss this.

有些时候,当这种想法忽然袭来的时候,我发现自己真的很怀念那种日子。

There are moments in which I thought to myself: Am I still myself? Or have I become my phone?

有些时候,我甚至想:我还是我自己吗?还是说,我已经变成了我的手机?

Yes, technology is what keeps us going forward.

对,科技推动着我们不断向前。

But we really should not go too fast.

但我们真的不应该走得过快。

We need time to empty our minds and reflect on ourselves.

我们需要留出时间来放空自己,来自我反思。

We need time to feel all the feelings that make us human.

我们需要留出时间来感受那些让我们之所以为人的情感。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gradually UrNzxS     
adv.逐渐地
参考例句:
  • The roaring sea gradually calmed down.咆哮的大海逐渐平静下来。
  • Gradually he became silent.渐渐地他变得沉默寡言了。
2 fade Rlnxa     
vi.凋谢,褪色;(声音等)变弱;(光纤等)变暗;vt.使褪色n.淡入,淡出;adj.乏味的,平淡的
参考例句:
  • Will the colour in this material fade?这种料子褪色吗?
  • Flowers of true friendship never fade.友谊之花永不凋谢。
3 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
4 cosy dvnzc5     
adj.温暖而舒适的,安逸的
参考例句:
  • We spent a cosy evening chatting by the fire.我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。
  • It was so warm and cosy in bed that Simon didn't want to get out.床上温暖而又舒适,西蒙简直不想下床了。
5 feast tkixp     
n.盛宴,筵席,节日
参考例句:
  • After the feast she spent a week dieting to salve her conscience.大吃了一顿之后,她花了一周时间节食以安慰自己。
  • You shouldn't have troubled yourself to prepare such a feast!你不该准备这样丰盛的饭菜,这样太麻烦你了!
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   早餐英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴