英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

看老友记学英语 约瑟夫·斯大林,这个名字很好

时间:2020-03-09 09:15来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Chandler: How about Joey... Pepponi?

Joey……Pepponi如何?

Joey: No, still too ethnic1. My agent thinks I should have a name that's more neutral2.

不好,太有种族意味了,我的经纪人认为,我该取个中立一点的名字。

Chandler: Joey... Switzerland?

Joey Switzerland?

Joey: Plus, y'know, I think it should be Joe. Y'know, Joey makes me sound like I'm this big. Which I'm not.

而且,我应该就是Joe,Joey让我感觉……这么大,我不是。

Chandler: Joe...Joe...Joe...Stalin?

Joe… Joe…Joe Stalin?

Joey: Stalin...Stalin...do I know that name? It sounds familiar.

Stalin,Stalin我认识这名字吗?听得很熟悉。

Chandler: Well, it does not ring a bell with me. But you are more pugged into that show business thing.

我没印象,但你是深深陷在表演事业之中了啊。

Joey: Joe Stalin. You know, that's pretty good.

Joe Stalin,这名字很好。

Chandler: Might wanna try Joseph.

或许你想试试Joseph。

Joey: Joseph Stalin. I think you'd remember that!

Joseph Stalin,我好像记得这个名字。

Chandler: Oh yes! Bye Bye Birdie, starring Joseph Stalin. Joseph Stalin is the Fiddler on the Roof.

“别了,鸟儿” Joseph Stalin主演。“屋顶上的提琴手”中的Joseph Stalin。

Rachel: Hey.

你好。

Phoebe: Hey.

你好。

Monica: Hi. Hi, uh, yes, this is Monica Geller. Um, I believe I'm taking some classes with you and I was wondering what they were. I had a recent head injury and certain numbers and dates. Barbecue. Oh,did I? See there you go.

好,我是Monica Geller。我想有在你们那里上课,我想知道是哪些课。我最近头部受伤,只记得一些数字了。野外烤肉。哦,我应该去吗?好的。

Phoebe: What are you doing?

你在干什么?

Monica: Alright, great. Thanks a lot. I'm going to tap class.

太好了,谢谢。我要去上踢踏舞课。

Rachel: What, what, so that you can dance with the woman that stole your credit3 card?

这样你就可以和偷你信用卡的人一起上课?

Monica: To see what she looks like.

去看看他什么样。

Rachel: Go to the post office! I'm sure her picture's up!

我可以肯定她的照片就挂在邮局里面。

Monica: This woman's got my life, I should get to see who she is.

这女人偷走了我的生活,我应该去看看她是何方神圣。

Rachel: Okay, Monica, y'know what, honey, you're kinda losing it here! I mean, this is really becoming like a weird4 obsession5 thing.

Monica,你有点失去理智了,你完全被这件事所困扰。

Phoebe: This is madness. It's madness, I tell you, for the love of God, Monica, don't do it!! ...Thank you.

这叫做疯狂,这叫做疯狂。上帝保佑,Monica别这么做,谢谢。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ethnic jiAz3     
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
2 neutral c0Cyz     
adj.中立的,不偏不倚的;中性的
参考例句:
  • Behaviour is never culturally neutral.人的行为从来都受文化的影响。
  • They have maintained a consistently neutral stance.他们一直持中立态度。
3 credit pOGzH     
n.信用,荣誉,贷款,学分;v.归功于,赞颂,信任
参考例句:
  • I credit him with a certain amount of sense.我认为他有一定的见识。
  • He got the credit,and we did the dirty work.他得荣誉,我们做不讨好的工作。
4 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
5 obsession eIdxt     
n.困扰,无法摆脱的思想(或情感)
参考例句:
  • I was suffering from obsession that my career would be ended.那时的我陷入了我的事业有可能就此终止的困扰当中。
  • She would try to forget her obsession with Christopher.她会努力忘记对克里斯托弗的迷恋。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   老友记  学英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴