英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材5:第6课 与海军上将伯德同游小亚美利加(4)

时间:2018-11-19 07:28来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   The Long Darkness 黑夜

  None of Admiral Byrd's important work in Little America was done between late March and the middle of October, 1929. 伯德上将在小亚美利加的重要工作没有一项是在1929年3月下旬至10月中旬之间完成的。
  This does not, of course, mean either that the sun vanished1 for all that period of time or that work stopped completely2. 当然,这并不意味着在这段时间里太阳完全消失不见,就将工作完全处于停滞状态。
  As a matter of fact, the sun was still a daily visitor in April, and it again became a daily visitor in late August. 实际上,整个4月份,以及8月底,太阳还是每天都会出现的。
  Moreover3, even without the light of the sun, some outdoor activity was possible. 而且,就算没有太阳光,有些户外工作还是可以进行的。
  There were always the twilight4 hours of noon-time provided5 by the moon. 正午时分,还可以借助月亮的微弱光芒照明。
  No air flights could be made, however, and only the most necessary travel with dog sleds was attempted; 但是,在这里是不可以飞行的,只有一些必要的出行可以借助狗拉雪橇。
  for even with the aid of the moon, the light at best was poor. 因为就算是借助月光,那光芒也实在太过微弱。
  There was another, even more important, reason why little work could be done during these months: 这几个月内很少工作的另外一个、也是更为重要的原因是:
  this was the time of the winter storms. 这是冬季风暴时间。
  These, in their full strength, brought winds that no man could stand against, and such snows as are unheard of elsewhere6 in the world. 没有人可以抵挡得住那么强大的风暴,而且,这里的降雪也是世界上其他地方闻所未闻的。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 vanished NfXzQH     
adj.消失了的v.消失( vanish的过去式和过去分词 );突然不见;不复存在;绝迹
参考例句:
  • He walked through—and vanished. Poof! Like that. 他走了过去,然后就嗖的一下子不见了。
  • The magician vanished in a puff of smoke. 魔术师在一股烟雾中突然不见了。
2 completely lvmzzZ     
adv.完全地,十分地,全然
参考例句:
  • She never completely gave up hope.她从不完全放弃希望。
  • I feel completely in the dark on this question.这件事使我感到茫然。
3 moreover qE0xM     
adv.再有,此外,而且
参考例句:
  • The rent is reasonable, and moreover,the location is perfect.这房租合理,而且地点优越。
  • The task is difficult, and moreover,time is pressing.任务艰巨,并且时间紧迫。
4 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
5 provided PkNzng     
conj.假如,若是;adj.预备好的,由...供给的
参考例句:
  • Provided it's fine we will have a pleasant holiday.如果天气良好,我们的假日将过得非常愉快。
  • I will come provided that it's not raining tomorrow.如果明天不下雨,我就来。
6 elsewhere Zq8xS     
adv.在别处,到别处
参考例句:
  • Our favourite restaurant was full so we had to go elsewhere.我们最喜欢去的那家饭店客满了,因此不得不改去别处。
  • I have half a mind to move elsewhere.我有点想搬到别处去。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国小学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴