-
(单词翻译:双击或拖选)
In this vital organ, the best defense1 is early detection. To spot trouble, the Transit2 Authority relies on its frontline lookouts3.
在这个非常重要的载具中, 最好的预警就是早期发现。为了能够提早发现不必要的麻烦,交通局凭借其前线观察员的出色表现。
We are the eyes and ears, because we're the one that out here, so fancy a fire on this train, they don't see that, I see it. So I call the control. We have a small condition, track for Junius Street.
我们就是眼睛和耳朵,因为我们在这里,所以当这列车着火时,他们都没看见,而我看到了。所以我打电话给控制。我们有一个小的先决条件,那就是米尼厄斯街的轨道。
Fire is another one of those things you really don't want to see happening below ground, because there really is no place for the smoke to go. If there's even a, you know, a minor4 trash fire, it may not be a major emergency, but if you are on that train and smoke then is content to the subway car. You really don't care what is it and you want to get out of there.
火是那些你不想看到发生在地下的另一个灾情,因为真的有没有地方让烟出去。如果真的有,你知道,一个很小的垃圾火,它不可能是一个重大的紧急情况,但如果是在列车上,之后充满整个地铁。你真的不在乎它是什么,你只会想到逃离那里。
1 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
2 transit | |
n.经过,运输;vt.穿越,旋转;vi.越过 | |
参考例句: |
|
|
3 lookouts | |
n.寻找( 某人/某物)( lookout的名词复数 );是某人(自己)的问题;警戒;瞭望台 | |
参考例句: |
|
|
4 minor | |
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修 | |
参考例句: |
|
|