英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

PBS高端访谈:特朗普指控FBI对其竞选活动实施监控

时间:2020-04-09 06:44来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

AMNA NAWAZ: As we reportd earlier, the Justice Department has asked its internal watchdog to review President Trump's charge that the FBI spied on Mr. Trump's 2016 election campaign. The move followed the president's announcement on Twitter that he would -- quote -- "demand" the department look into the matter. Sunday, in a series of six tweets in the course of an hour, the president targeted special counsel Robert Mueller's probe, calling it -- quote -- "the most" -- sorry -- "the world's most expensive witch-hunt." These developments came in the wake of last week's Washington Post report that a longtime U.S. intelligence source had contacts with several of Mr. Trump's advisers1 during the 2016 campaign. Devlin Barrett covers the Justice Department for The Post, and joins me now. Devlin, thanks so much for your time. Let me ask you now, as the basis of that demand, the president basically said that there was a spy implanted in his campaign. Tell me about that. Based on your reporting, is that what you believe happened?

DEVLIN BARRETT, The Washington Post: I don't think that's a fair characterization at all of the person we are reporting on, which is the FBI source, an American professor who had several meetings, meetings that, to be clear, the source himself initiated2. But they were meetings. They were what intelligence officials might refer to as brush-ups, where you arrange a meeting with someone. But I don't think it's actually accurate tocharacterize that type of work as a spy or embedding3 them with the campaign.

AMNA NAWAZ: So, let me ask you about the chain of events here now. The president makes a demand on Twitter. The deputy attorney general responds, asking the inspector4 general, basically the watchdog, to take this on. What do you make about that chain of command, the chain of events there?

DEVLIN BARRETT: Well, there are certainly people who are worried that you're basically setting a pattern of the president demanding things from the Justice Department, and the Justice Department giving him something. But I think it's still worth keeping in mind that the central thing that is sort of a red line for law enforcement officials, which is the turning over of classified documents to Congress, that really hasn't -- that line hasn't been crossed yet. We may still reach that point, but I think, in a way, this is a lesser5 confrontation6, a lesser conflict, this question of an I.G. investigation7, than the issue of the source of the classified documents to the Hill.

AMNA NAWAZ: And we know that the president met today at the White House with the deputy attorney general and also the FBI director, Chris Wray. What do we know happened at that meeting?

DEVLIN BARRETT: Well, initial word is that they had a meeting and basically agreed to have another meeting. So it may be that, as has happened before, the Justice Department essentially8 plays for time, says they want to keep talking about it, but don't actually turn over paperwork to lawmakers on the Hill, who have been demanding that paperwork. The Justice Department's argument is that that would be too dangerous for the source and for their operations. It's not clear that today's meeting actually resolved very much, but, obviously, now the president is more directly involved, and that could raise the stakes.

AMNA NAWAZ: Well, talk to me about raising the stakes now very quickly before we let you go. We know the president's lashed9 out at the Justice Department before. If history's a guide, he could do it again. Could we be here with tensions rising again sometime soon?

DEVLIN BARRETT: Oh, absolutely. I think what you have seen in the last, let's say, three weeks has been a steady escalation10 of this issue. But, at the same time, you know, the president could have issued an order saying turn over those documents right now.

He could have done that three weeks ago. And he still hasn't. So I don't think we should assume that this will keep escalating11. But I also think we have watched it escalate12, so we have to keep close tabs on it.

AMNA NAWAZ: Devlin Barrett of The Washington Post, thanks for your time.

DEVLIN BARRETT: Thank you.

阿姆纳·纳瓦兹:正如我们此前报道,特朗普指控FBI对其2016年的总统竞选活动实施监控,司法部要求内部监察机构对此进行调查。此前,特朗普在推特上发表声明,称将“要求”司法部调查此事。周日,特朗普针对特别顾问罗伯特·米勒的调查,在一个小时内发推六次,称之为“最”,对不起,“世界上代价最高的政治迫害”。

《华盛顿邮报》上周在报道中称2016年竞选期间,一名老情报员曾与多名特朗普顾问有来往。我们今天请到了报道司法部事件的邮报记者。德夫林,感谢你做客节目。现在我想问一下,根据这个“要求”,特朗普主要讲的是他的竞选活动被安插了间谍。请告诉我一些关于此事的内容。根据你的报道,你相信这是真的吗?

德夫林·巴雷特,《华盛顿邮报》:我认为,对于我们所报道的人而言,这并非一个公正的描述。他是FBI的情报员,一名美国教授,他曾与特朗普顾问有过几次会面,这几次都是这名情报员发起的。但他们当时确实在会面。他们的会面,情报官员可能称之为“重逢”,在那里你安排与某人会面。但我认为把这类举动描述成间谍插入或者把他们嵌入到竞选中是不准确的。

阿姆纳·纳瓦兹:那么,让我来问问你,整个事件链条。总统在推特上提出要求。副总检察长作出回应,要求总检察长,基本也就是说监察机构,要求他们进行调查。你对这一系列要求,一系列事情怎么看?

德夫林·巴雷特:当然,有人担心总统向司法部提出要求,而司法部满足了他的要求,这种模式就此形成。但我认为,仍然值得注意的是,核心问题是执法官员有一条底线,那就是把机密文件交给国会,这实际上还没有——还没有跨越这条底线。我们仍然可以做到,但我认为,在某种程度上,相比于特别顾问的调查,向国会提交机密文件才是引发争论最大的话题。

阿姆纳·纳瓦兹:我们知道总统今天在白宫会见了副总检察长和联邦调查局局长克里斯托弗·雷。关于这次会议内容,我们有何了解?

德夫林·巴雷特:首先,他们会面了,基本上同意再安排一次会面。所以,正如之前发生的那样,司法部本质上是为了争取时间,他们说要继续谈论此事,但事实上,他们并没有把文件交给国会山上的立法者,而这些立法者,他们一直在索要这些文件。司法部的论点是,这对于那个情报员以及他们的行动来说太过危险。

目前还不清楚今天的会议是否解决了诸多问题,但很明显,现在总统更直接的参与,可能会增加风险。

阿姆纳·纳瓦兹:好的,节目结束前,请尽快跟我谈谈风险如何增加了。我们知道总统之前对司法部进行猛烈抨击。如果参照此前历史,他可以故伎重演。紧张局势还会马上升级吗?

德夫林·巴雷特:绝对可以。我认为你在最近看到的,我们说,三个星期,这个问题一直在稳步升级。但与此同时,你知道,总统可能已经发布了一道命令,说现在就把这些文件交过来。三个星期前他就可以这么做了。但他仍旧没有。所以我认为我们无需认为事态会持续升级。

但我也认为我们已经看到了它在升级,所以我们必须密切关注。

阿姆纳·纳瓦兹:华盛顿邮报的德夫林·巴雷特,谢谢你做客节目。

德夫林·巴雷特:谢谢你。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 advisers d4866a794d72d2a666da4e4803fdbf2e     
顾问,劝告者( adviser的名词复数 ); (指导大学新生学科问题等的)指导教授
参考例句:
  • a member of the President's favoured circle of advisers 总统宠爱的顾问班子中的一员
  • She withdrew to confer with her advisers before announcing a decision. 她先去请教顾问然后再宣布决定。
2 initiated 9cd5622f36ab9090359c3cf3ca4ddda3     
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入
参考例句:
  • He has not yet been thoroughly initiated into the mysteries of computers. 他对计算机的奥秘尚未入门。
  • The artist initiated the girl into the art world in France. 这个艺术家介绍这个女孩加入巴黎艺术界。
3 embedding 91dcd46b7c7d960c321ddb6c8b0ce5d1     
把…嵌入,埋入( embed的现在分词 ); 植入; 埋置; 包埋
参考例句:
  • Data embedding in scrambled Digital video complete source code, has been tested. 数据嵌入在炒数字视频完整的源代码,已经过测试。
  • Embedding large portions of C++ code in string literals is very awkward. 将大部分C++代码嵌入到字符串中是非常笨拙的。
4 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
5 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
6 confrontation xYHy7     
n.对抗,对峙,冲突
参考例句:
  • We can't risk another confrontation with the union.我们不能冒再次同工会对抗的危险。
  • After years of confrontation,they finally have achieved a modus vivendi.在对抗很长时间后,他们最后达成安宁生存的非正式协议。
7 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
8 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
9 lashed 4385e23a53a7428fb973b929eed1bce6     
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The rain lashed at the windows. 雨点猛烈地打在窗户上。
  • The cleverly designed speech lashed the audience into a frenzy. 这篇精心设计的演说煽动听众使他们发狂。 来自《简明英汉词典》
10 escalation doZxW     
n.扩大,增加
参考例句:
  • The threat of nuclear escalation remains. 核升级的威胁仍旧存在。 来自辞典例句
  • Escalation is thus an aspect of deterrence and of crisis management. 因此逐步升级是威慑和危机处理的一个方面。 来自辞典例句
11 escalating 1b4e810e65548c7656e9ea468e403ca1     
v.(使)逐步升级( escalate的现在分词 );(使)逐步扩大;(使)更高;(使)更大
参考例句:
  • The cost of living is escalating. 生活费用在迅速上涨。 来自《简明英汉词典》
  • The cost of living is escalating in the country. 这个国家的生活费用在上涨。 来自辞典例句
12 escalate biszi     
v.(使)逐步增长(或发展),(使)逐步升级
参考例句:
  • It would tempt Israel's neighbors to escalate their demands.它将诱使以色列的邻国不断把他们的要求升级。
  • Defeat could cause one side or other to escalate the conflict.失败可能会导致其中一方将冲突升级。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   PBS  社会  听力MP3
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴