英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

PBS高端访谈:悼念圣达菲学校枪击案受害者

时间:2020-04-09 06:47来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

AMNA NAWAZ: Before we go tonight, we remember the victims of the school shooting in SantaFe, Texas, in which 10 people were killed, and 13 others injured.

They were sons and daughters, siblings1, parents, spouses2 and grandparents and, of course, students and teachers.

These are the 10 people who died in Friday's shooting and what friends and family have said about them.

Jared Black turned 17 just two days before the shooting.

His family planned to have a poolside birthday party for him this past weekend.

His half-brother, Nick Black, said: "My brother loved to play Minecraft on Xbox, play Pokemon GO on his cell phone, and loved art."

Jared was in the art room when the shooting started.

Sixteen-year-old Shana Fisher also recently had a birthday.

She, too, was in the art room at the time of the attack.

A childhood friend said "She stood up to bullies3 for me when we were little."

Christian4 Riley Garcia, 15 years old, had "grown up in the church," a Texas pastor5 who baptized him wrote on Facebook.

Garcia was waiting for his new home to be built when he was killed.

Fifteen-year-old Aaron Kyle McLeod had a reputation for finding humor even in dark situations "He was never one to be a sad or down person.

He always had to joke or laugh about things,"

a close friend said about him.

Glenda Ann Perkins was a beloved substitute teacher at Santa Fe High School.

Her relatives said she would have wanted faculty6 and students "to remember to keep their hearts open,

to discuss their feelings with family members, friends, and counselors7 in order to successfully conquer this tragedy."

Sabika Sheikh was a 17-year-old exchange student from Pakistan who was planning to return home within weeks.

Her father, Abdul Aziz Sheikh, said she wanted to be a diplomat8 to represent her country.

Secretary of State Mike Pompeo said she was helping9 to build ties between the U.S. and Pakistan.

Angelique Ramirez, 15 years old, was a member of the Santa Fe Church's youth ministry10 and is remembered by a pastor as "a sweet young lady with her own style."

Christopher Stone, 17, was one of several students who blocked a classroom door to try to stop the attack.

But he was struck by gunfire when the gunman shot through the door.

His father said "He was always there if someone needed someone to listen or some cheering up."

Cynthia Tisdale, 63, was a substitute teacher at Santa Fe High School and a grandmother of eight.

A family member said "Words don't explain her lust11 for life and the joy she got from helping people."

Kim Vaughan was also in art class on Friday when her school came under attack.

Her mother, Rhonda Hart, posted on Facebook saying -- quote -- "We need gun control.

We need to protect our kids."

阿姆纳·纳瓦兹:在今晚节目结束之前,我们怀念德克萨斯圣达菲中学枪击案的遇难者,这起枪击事件造成10人丧生,另有13人受伤。

他们是儿子和女儿,兄弟姐妹,父母,配偶以及祖父母,当然还有学生和老师。

这是在星期五枪击案中遇难的10人,他们的朋友和家人对他们说了些什么。

贾里德·布莱克再有两天就要过17岁生日了。

他的家人原本计划在上周末为他举办一场池边生日派对。

他同父异母的弟弟尼克·布莱克说:“我哥哥喜欢在Xbox上玩MiCePrac,在手机上玩Pokemon GO,喜欢艺术。”

枪击事件发生时,贾里德就在美术室。

16岁的沙娜·菲舍尔马上也要过生日了。

枪击事件发生时,她也同样在美术室。

一个儿时的朋友说:“小时候她曾为我出头,让我免受别人欺负。”

15岁的克里斯汀·赖利·加西亚曾在教堂里长大,一位为他施洗礼的德克萨斯牧师在Facebook上写道。

加西亚被杀时还在期待着他的新家。

15岁的亚伦·凯尔·麦克劳德,大家都知道即使在糟糕的情况下,他也能发现幽默。

从来都不是一个悲伤的人,他总是开玩笑或者大笑。”他一个好朋友说。

格伦达·安·帕金斯是圣达菲中学里一位可爱的代课老师。

她的亲人们说她希望教师和学生“记住要敞开心扉,

与家人、朋友和辅导员讨论他们的感受,成功地跨越这一悲剧。”

萨比卡·谢赫是一名来自巴基斯坦的17岁交换生,他原计划在几周后回家。

她的父亲阿卜杜勒·阿齐兹·谢赫说她想成为代表她国家的一名外交官。

美国国务卿迈克·蓬佩奥说她还曾帮助构建美巴关系。

15岁的安吉丽克·拉米雷斯是圣达菲教堂青年部的成员,一位牧师将其回忆为“一个可爱的有着自己风格的年轻女士”。

17岁的克里斯托弗·斯通当时和几个学生试图堵住教室门,阻止袭击。

但持枪射手的子弹穿过了教室门,他中弹了。

他的父亲说:“如果有人需要倾听或欢呼,他总是在那里。”

63岁的辛西娅·提斯代尔是圣达菲中学的代课老师,一名八岁儿童的祖母。

一位家庭成员说:“言语无法解释她对生活的渴望以及她在帮助别人上所获得的快乐。”

星期五,当基姆·沃恩的学校遭受袭击时,他正在上艺术课。

她的母亲朗达·哈特在Facebook上发表了一篇文章说:“我们需要枪支管制。我们需要保护我们的孩子。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 siblings 709961e45d6808c7c9131573b3a8874b     
n.兄弟,姐妹( sibling的名词复数 )
参考例句:
  • A triplet sleeps amongst its two siblings. 一个三胞胎睡在其两个同胞之间。 来自《简明英汉词典》
  • She has no way of tracking the donor or her half-siblings down. 她没办法找到那个捐精者或她的兄弟姐妹。 来自时文部分
2 spouses 3fbe4097e124d44af1bc18e63e898b65     
n.配偶,夫或妻( spouse的名词复数 )
参考例句:
  • Jobs are available for spouses on campus and in the community. 校园里和社区里有配偶可做的工作。 来自辞典例句
  • An astonishing number of spouses-most particularly in the upper-income brackets-have no close notion of their husbands'paychecks. 相当大一部分妇女——特别在高收入阶层——并不很了解他们丈夫的薪金。 来自辞典例句
3 bullies bullies     
n.欺凌弱小者, 开球 vt.恐吓, 威胁, 欺负
参考例句:
  • Standing up to bullies takes plenty of backbone. 勇敢地对付暴徒需有大无畏精神。
  • Bullies can make your life hell. 恃强欺弱者能让你的日子像活地狱。
4 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
5 pastor h3Ozz     
n.牧师,牧人
参考例句:
  • He was the son of a poor pastor.他是一个穷牧师的儿子。
  • We have no pastor at present:the church is run by five deacons.我们目前没有牧师:教会的事是由五位执事管理的。
6 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
7 counselors f6ff4c2b4bd3716024922a76236b3c79     
n.顾问( counselor的名词复数 );律师;(使馆等的)参赞;(协助学生解决问题的)指导老师
参考例句:
  • Counselors began an inquiry into industrial needs. 顾问们开始调查工业方面的需要。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We have experienced counselors available day and night. ) 这里有经验的法律顾问全天候值班。) 来自超越目标英语 第4册
8 diplomat Pu0xk     
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人
参考例句:
  • The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
  • He served as a diplomat in Russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。
9 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
10 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
11 lust N8rz1     
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望
参考例句:
  • He was filled with lust for power.他内心充满了对权力的渴望。
  • Sensing the explorer's lust for gold, the chief wisely presented gold ornaments as gifts.酋长觉察出探险者们垂涎黄金的欲念,就聪明地把金饰品作为礼物赠送给他们。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   PBS  社会  听力MP3
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴