PBS高端访谈:尼泊尔寺庙遭受的毁坏将会导致精神文化的崩塌
GWEN IFILL: Thousands of Nepalese gathered today for prayer, ritual and ceremony, marking the end of a traditional Hindu mourning period held after the massive earthquake. The death toll has grown to more than 7,800 people. Another 15,000 have been i
PBS高端访谈:关于开普敦的同性恋友好清真寺
MARTIN SEEMUNGAL: The call to prayer at Cape Towns newest mosque, which advertises itself as one of a kind in South Africa. TAJ HARGEY: We are the only mosque by the way in the whole country that has the words all welcome. We chose the name open mosq
PBS高端访谈:奥巴马政府已经清除阿拉斯加区域石油钻井的障碍
JUDY WOODRUFF: The Obama administration has essentially cleared the way to allow Royal Dutch/Shell to begin drilling for oil and gas in the Arctic Ocean this summer. It's one of the most consequential and long-awaited drilling decisions from the gove
PBS高端访谈:铁路事故的另一影响:美国铁路公司的资金问题
GWEN IFILL: Following the deadly train derailment in Philadelphia, a House committee voted to cut money for Amtrak's capital investment program. The move sparked a fight over funding infrastructure. We talk to a pair of key lawmakers. Representative
PBS高端访谈:安全部队撤离后,伊拉克重镇拉马迪被ISIS攻入
HARI SREENIVASAN: For the latest on the events in Ramadi, we are joined now via Skype from Baghdad by Nour Malas of The Wall Street Journal. First of all, what is the significance of the fall of Ramadi? NOUR MALAS, The Wall Street Journal: This puts
PBS高端访谈:限制警察的军事装备会缓解紧张局势
JUDY WOODRUFF: Many of the images that first called the nation's attention to the protests in Ferguson, Missouri, last summer were ones like these, video of the police force responding in strength and sometimes resembling a small army, including offi
PBS高端访谈:持续关注希拉里的"邮件门"事件
GWEN IFILL: Now to Hillary Clinton's e-mails. The former secretary of state, and Democratic presidential candidate, took questions today for the first time in months. HILLARY CLINTON, Former Secretary of State: I want those e-mails out. Nobody has a
PBS高端访谈:新的科学研究发现:你的工作将会被外包给机器人?
GWEN IFILL: Have you ever worried you might lose your job to a robot? I have. Hari Sreenivasan finds it could well happen with advances in artificial intelligence, or A.I., transforming the work force. Thats the latest report in our series on inventi
PBS高端访谈:美国做什么才能够阻止ISIS?
GWEN IFILL: For more on this, I'm joined by Feisal Istrabadi. He was Iraq's deputy ambassador to the United Nations 2004 to 2007. And David Ignatius, a foreign policy columnist for The Washington Post. David, the president today in that interview tha
PBS高端访谈:缅怀另类的天才:约翰·纳什
HARI SREENIVASAN: Returning now to the death of Nobel Prize-winning mathematician John Nash. I'm joined by Nash's colleague and friend Robbert Dijkgraaf, director of the Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey. So, first off, my condole
PBS高端访谈:美国监控规则的下一步是什么?
JUDY WOODRUFF: And now we look at what's next for the rules governing U.S. surveillance. Over the weekend, the Senate failed to extend three key provisions of the Patriot Act set to expire in a week. They headed out of town for a recess, leaving litt
PBS高端访谈:克利夫兰的警务改革将会为其他城市提供蓝本?
GWEN IFILL: The Department of Justice and the city of Cleveland announced a sweeping legal settlement today that rewrites the rules for the city's police department after recurring instances of the use of excessive force. The U.S. attorney, the city
PBS高端访谈:暴雨和洪水袭击德克萨斯
GWEN IFILL: The flood disaster that's stricken Texas and Oklahoma claimed more lives and property today. At least 16 people have been killed since Saturday and dozens more are missing. The latest deluge hit Houston after an all-night downpour. Lightn
PBS高端访谈:时尚界也存在着性别问题
RACHEL TUTERA: My gender identity is really based in both my experiences as a woman and also it's just deeply rooted in the f the fact that I'm masculine IVETTE FELICIANO: Rachel Tutera says it wasn't until she started wearing boy's clothes as a pre-
PBS高端访谈:缅甸穆斯林"罗兴亚人"的糟糕处境
GWEN IFILL: The plight of Myanmar's Rohingya Muslims finally grabbed headlines only recently, after thousands were trapped at sea. Malaysia and Vietnam have since allowed some of them in. But about 300 Rohingyas have already died at sea this year. An