英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻:美国男排以沉重心情迎战委内瑞拉

时间:2011-03-21 05:39来源:互联网 提供网友:lg1487   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  With heavy hearts, the U.S. Men's Olympic Volleyball team decided1 to take the court Sunday, one day after the stabbing death in Beijing of a close relative of the head coach.
美国奥林匹克男子排球队在其主教练的亲属在北京遇刺身亡一天之后,怀着沉重的心情决定星期天照常参赛。
The U.S. men had to go a full five sets to defeat Venezuela in their opening Pool A match, 3-2. They won the deciding set 15-10 (full score: 25-18, 25-18, 22-25, 21-25, 15-10).
在小组赛首场比赛中,美国男子排球队整整打了5场,才以3比2的战绩击败委内瑞拉队。他们以15比10拿下了决定性的最后一局。
On Saturday, their head coach, Hugh McCutcheon, left practice as soon as he heard about the stabbing attack against his wife's family at the ancient Drum Tower, a tourist attraction just north of the Forbidden City.
美国排球队主教练休.麦卡琴星期六一听到他妻子的家人遭袭遇刺的消息后,立即离开了训练场。
McCutcheon's father-in-law Todd Bachman was killed and Bachman's wife was hospitalized with serious injuries. Their daughter was not hurt, but their Chinese guide also suffered stab wounds.
Their attacker, a 47-year-old jobless, divorced man from eastern China, jumped from the Tower to his death after the assault2. Officials said it appeared to be a random3 attack.
With coach McCutcheon leaving to be with family members, assistant coach Ron Larson took over on the sidelines for the Venezuela match.
由于麦卡琴教练比赛时与家人在一起,助理教练拉森在美国队与委内瑞拉队的比赛中担任场外指导。
"I think the best way we can honor them at this juncture4 is the only thing we can do, and that is to go out and compete everyday and play hard everyday and enjoy and love the game of volleyball," he said.
拉森说:“我觉得安慰他们的最好方式就是我们现在唯一能做的事,这就是打好每一天的比赛,享受和热爱排球运动。”
U.S. team player Lloy Ball says they miss their head coach but know they must play on.
美国队员鲍尔说,他们想念主教练,但他们必须打下去。
"You know you can't live in fear or anger about what happened," said Ball. "All you can do is send your prayers and sympathies to the family and try to continue what Hugh would want us to do, and that's try to win a gold medal."
鲍尔说:“总不能因为出了事,就生活在恐惧或愤怒之中。我们能做的就是祈祷和向他们表示同情,同时努力继续执行教练的意图,争取赢得金牌。”
The American men are ranked third in the world behind volleyball powerhouse Brazil and Russia. Their next Olympic match is on Tuesday against Italy.
美国男排世界排名第三,次于排球大国巴西和俄罗斯。美国男排的下一场比赛是星期二迎战意大利队。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 assault pOUyx     
v.猛烈地攻击,袭击;n.突然而猛烈的攻击
参考例句:
  • She appeared in court on charges of kidnapping and assault.她因受到拐骗和侵犯人身的指控而出庭。
  • The trainees were put through an assault course.受训人员接受了突击训练课程。
3 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
4 juncture e3exI     
n.时刻,关键时刻,紧要关头
参考例句:
  • The project is situated at the juncture of the new and old urban districts.该项目位于新老城区交界处。
  • It is very difficult at this juncture to predict the company's future.此时很难预料公司的前景。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴