英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新概念英语口语宝典第一册 第94课:购物清单

时间:2017-01-04 05:37来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Lesson 79 Necessary Items

  第79课 购物清单
  A:Right. Here we are. Have you got the shopping list? Let's see. Pasta,rice, mince,mixed seafood1, milk, salad stuff, fish,eggs, tea bags, coffee, sugar, ketchup2...oh. and pasta sauce.
  A:好了,开始吧。你带购物单了吗?好的,让我们看看。空心面、大米、肉馅、混合海鲜、牛奶、沙拉配料、鱼、鸡蛋、袋泡茶、咖啡、糖、番茄酱噢,对了,空心面酱。
  B:Well, the fruits and vegetables are usually kept in the first aisle3, near the entrance, so let's get the salad stuff first. Shall I get a trolley4 or basket?
  B:水果和蔬菜一般放在第一排?靠近入口,所以先去买做沙拉用的东西吧。咱们是拿个手推车还是筐?
  A:A troller I think.
  A:手推车,我估计。
  B:OK... we need tomato, cucumber,coriander, lettuce5... oh, look, they've got pak choi as well... shall we get some? And we'll get some apples and pears... oh and these plums look nice.
  B:咱们需要西红柿、黄瓜、香菜、生菜……噢,看,他们这儿还有中国白菜?我们买点儿吧?我们还应该买点儿苹果和梨。嗅,那些李子看起来不错。
  A:Woah...hold on...we don't want to get so much that we can't eat it all... and don't get too many polythene bags... they're bad for the environment In fact...hink we can probably get the fruit and veg down at the farmer's market...it'll be cheaper and fresher. Let's get the easy stuff first... pasta and rice; they are in the second aisle. Right...do we want spaghetti or pasta shells?
  A:唔,等会儿。我们不能买太多了,到时候吃不完,而且也别拿那么多塑料袋,对环境不好。实际上,我觉得我们也许可以从农贸市场买到这些水果和蔬菜,更便宜也更新鲜。我们先去买容易的东西,空心面和大米,它们在第二排。哦,我们到底是要细面条还是面片儿?
  B:Pasta shells,I think...they're easier, aren't they?
  B:面片儿,我觉得。它们更容易做,不是吗?
  A:OK... pasta shells it is. Now... rice... basmati rice? patna rice? Indian? Thai?
  A:好,那就面片儿吧。现在,大米,是要印度香米?巴特那米?印度米?还是泰国米?
  B:Thai rice,I think...I like the jasmine flavour it's got.
  B:泰国米,我觉得,我喜欢它的茉莉香味。
  A:Mmm... scented6. Right... let's look for the meat and the seafood...They'll be in the chiller cabinets...Right...prime Irish minced7 beef...buy two packs, get one free. Is that OK?
  A:嗯,加香的。好了,咱们去找肉和海鲜吧,它们应该在那些冰柜里。嗯,上等爱尔兰牛肉馅,买两包贈一包,怎么样?
  B:Yes, fine.
  B:好吧。
  A:Now for the seafood... we're making seafood pasta, right? So we need, like a mixture... shrimps8, mussels, oyster9, cockles and stuff... How about this... seafood mix? Two-for-one... £2.99. That's a good deal. Now... let's see, milk, coffee,tea bags... they're all round there. Are you ticking these off as we go?
  A:该到海鲜了。我们是要做海鲜空心面,对吧?那么我们需要,比如虾、贻贝、牡蛎、鸟蛤之类的混合包装。那包怎么样,海鲜大杂烩?买一赠一,2.99英镑,好价钱。现在,让我们看看,牛奶、咖啡、袋茶,它们都在这附近。你把我们买过的都划掉了吗?
  B:Yes... don't worry.
  B:是的,别担心。
  A:Right, we need some tins of pasta sauce... where are they... excuse me[to shop assistant],where do you keep the pasta sauce?
  A:哦,我们还需要几听空心面酱.它们摆在哪儿?打扰一下[对店员],你们的空心面酱在哪儿?
  C:Aisle three, under condiments10.
  C:第3排.在调味品下面。
  A:Thanks... oh look[to Jun] shall we hav...ock at the cooked-meat counter. Hello [to counter assistant] what are those things?
  A:谢谢。噢,看呐[对军]我们去看看熟肉柜台怎么样?你好[对售货员],那些东西是什么?
  C:They're Scotch11 eggs... like hard-boiled eggs wrapped in mincemeat. Do you want to try a bit?
  C:那些是苏格兰蛋,煮熟的鸡蛋裹在肉馅里。你要试试吗?
  A:Scotch? What? With whisky in them? Sure.
  A:苏格兰?什么?那里面一定是有威士忌了?一定的。
  C:No... there's no whisky in them. Scotch just means Scottish. Why don't you try something else...we've got pork pie, pork pie with egg in it, black pudding, sausages, haggis...
  C:没有,里面没有威士忌。这只是说它是苏格兰产的。你要不要试试别的?我们还有猪肉饼、带鸡蛋的猪肉饼、黑香肠、香肠、肚包羊杂碎
  A:What's haggis?
  A:什么是肚包羊杂碎?
  C:It's a traditional Scottish dish... minced lamb cooked with oatmeal and spices in a saheep's stomach...only,we use plastic, not sheeps' stomachs,these days.
  C:一道传统的苏格兰菜,用燕麦和辣味调料做的羊肉末,塞进羊胃里烹制,不过我们现在用塑料而不是羊胃。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 seafood 7j6zUl     
n.海产食品,海味,海鲜
参考例句:
  • There's an excellent seafood restaurant near here.离这儿不远有家非常不错的海鲜馆。
  • Shrimps are a popular type of seafood.小虾是比较普遍的一种海味。
2 ketchup B3DxX     
n.蕃茄酱,蕃茄沙司
参考例句:
  • There's a spot of ketchup on the tablecloth.桌布上有一点番茄酱的渍斑。
  • Could I have some ketchup and napkins,please?请给我一些番茄酱和纸手巾?
3 aisle qxPz3     
n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道
参考例句:
  • The aisle was crammed with people.过道上挤满了人。
  • The girl ushered me along the aisle to my seat.引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。
4 trolley YUjzG     
n.手推车,台车;无轨电车;有轨电车
参考例句:
  • The waiter had brought the sweet trolley.侍者已经推来了甜食推车。
  • In a library,books are moved on a trolley.在图书馆,书籍是放在台车上搬动的。
5 lettuce C9GzQ     
n.莴苣;生菜
参考例句:
  • Get some lettuce and tomatoes so I can make a salad.买些莴苣和西红柿,我好做色拉。
  • The lettuce is crisp and cold.莴苣松脆爽口。
6 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
7 minced e78bfe05c6bed310407099ae848ca29a     
v.切碎( mince的过去式和过去分词 );剁碎;绞碎;用绞肉机绞(食物,尤指肉)
参考例句:
  • He minced over to serve us. 他迈着碎步过来招待我们。
  • A young fop minced up to George and introduced himself. 一个花花公子扭扭捏捏地走到乔治面前并作了自我介绍。 来自《简明英汉词典》
8 shrimps 08429aec6f0990db8c831a2a57fc760c     
n.虾,小虾( shrimp的名词复数 );矮小的人
参考例句:
  • Shrimps are a popular type of seafood. 小虾是比较普遍的一种海味。 来自《简明英汉词典》
  • I'm going to have shrimps for my tea. 傍晚的便餐我要吃点虾。 来自辞典例句
9 oyster w44z6     
n.牡蛎;沉默寡言的人
参考例句:
  • I enjoy eating oyster; it's really delicious.我喜欢吃牡蛎,它味道真美。
  • I find I fairly like eating when he finally persuades me to taste the oyster.当他最后说服我尝尝牡蛎时,我发现我相当喜欢吃。
10 condiments a632be4317089bb19457274e84060853     
n.调味品
参考例句:
  • Refill and clean all salt and peppers, sugar bowls, and other condiments. 清洁并续满所有的胡椒瓶、盐瓶、糖缸及其他调料。
  • Go easy on condiments, they tend to be salty. 别放太多调味品,这样往往会太咸。
11 scotch ZZ3x8     
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的
参考例句:
  • Facts will eventually scotch these rumours.这种谣言在事实面前将不攻自破。
  • Italy was full of fine views and virtually empty of Scotch whiskey.意大利多的是美景,真正缺的是苏格兰威士忌。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   新概念英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴