英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 磁共振成像帮助解梦

时间:2020-05-15 07:44来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Japanese scientists say they have found a way to "read" people's dreams. Researchers at the ATR Computational Neuroscience Laboratories used magnetic resonance1 imaging (MRI) for what they say is, "the world's first decoding2" of night-time visions. Their research is published in the journal "Science". The researchers wrote: "Visual imagery during sleep has long been a topic of persistent3 speculation4, but its private nature has hampered5 objective analysis. Here, we present a neural6 decoding approach in which machine learning models predict the contents of visual imagery during sleep." They were able to predict what images their volunteers had seen with a 60 per cent accuracy rate.

日本科学家称他们找到了解梦的方法。来自日本国际电气通信基础技术研究所计算神经学实验室的研究人员通过磁共振成像解梦,他们也将其称之为全球的首次。此项研究刊登在了“科学”杂志上。研究人员写到:“很长时间以来,梦境成像一直是人们不断猜测的焦点,然而它的私密性问题也阻碍了对它的客观分析。在这里,通过对脑部神经分析,机器就能够对图像内容进行预测。”它能够对志愿者的图像进行预测,准确率达到了60%。

The research is a part of a wider programme aimed at studying the brain. It hopes to unlock the secrets of the unconscious mind to help the disabled move artificial limbs using brain activity. It could also help those with dementia and other neurological conditions. A spokesperson said: "Our expectations from the dream study are quite high, but we are also looking carefully at the ethical7 aspects of the technology, which may allow a third person to look at somebody else's thoughts." Head researcher Yukiyasu Kamitani said, "dreams have fascinated people since ancient times, but their function and meaning has remained closed". He believes his research is "a key step towards reading dreams more precisely8".

这项研究也是研究大脑项目的一部分。并希望通过对无意识心理的探秘来帮助残疾人,帮助他们通过大脑活动来移动假肢。这项研究还能够帮助痴呆症患者,以及其他神经系统疾病。发言人称:“我们对解梦研究的期望值非常高,然而对这项研究的道德层面考虑也是非常仔细,我们或允许第三方来解读他人梦境。”研究组长神谷之康称,从远古时代起,人们一直对梦境倍感兴趣,然而梦境的含义却不为人们所知。”他认为这项研究会成为解梦的重要一步。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 resonance hBazC     
n.洪亮;共鸣;共振
参考例句:
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments.一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。
  • The areas under the two resonance envelopes are unequal.两个共振峰下面的面积是不相等的。
2 decoding b888b2fd35f4dd1fafb025cc18212418     
n.译码,解码v.译(码),解(码)( decode的现在分词 );分析及译解电子信号
参考例句:
  • We cannot add any other memory to this system without further decoding. 如果不增加译码,就不能使系统的存贮容量有任何扩展。 来自辞典例句
  • Examples using the 8250 will be presented in hardware section to clarify full-decoding schemes. 在硬件一节中有应用说明全译码方案8250的例子。 来自辞典例句
3 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
4 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
5 hampered 3c5fb339e8465f0b89285ad0a790a834     
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions. 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • So thought every harassed, hampered, respectable boy in St. Petersburg. 圣彼德堡镇的那些受折磨、受拘束的体面孩子们个个都是这么想的。
6 neural DnXzFt     
adj.神经的,神经系统的
参考例句:
  • The neural network can preferably solve the non- linear problem.利用神经网络建模可以较好地解决非线性问题。
  • The information transmission in neural system depends on neurotransmitters.信息传递的神经途径有赖于神经递质。
7 ethical diIz4     
adj.伦理的,道德的,合乎道德的
参考例句:
  • It is necessary to get the youth to have a high ethical concept.必须使青年具有高度的道德观念。
  • It was a debate which aroused fervent ethical arguments.那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
8 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴