英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 夫妻或因养宠物而丢家

时间:2020-05-15 08:45来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A couple in England could lose their home because they want to live with their pets. Clive and Rose Restall live in their rented home in southwest England with their 21 pet guinea pigs. The owners of the house, Plymouth Community Homes (PCH), say the couple have too many pets in the house. PCH want Mr and Mrs Restall to get rid of the guinea pigs. A spokesperson from the PCH said the number of animals in the couple’s house is unacceptable. The spokesperson added that the number of pets is not allowed in the contract the couple signed to rent the house. The PCH warned Mr and Mrs Restall that they must move out of the house if they do not get rid of the guinea pigs.

因与宠物同居,英格兰夫妻或将失去家园。在英格兰西南方,克莱夫和罗斯夫妇与21只豚鼠生活在出租房中。业主是普利茅斯社区协会,该协会表示称房间里的宠物太多。社区协会希望夫妻俩不要再收养豚鼠。协会发言人称,房间中的豚鼠数量让人无法忍受。他还表示称,宠物数量在租房合同中是不允许的。协会警告称,如果他们不将豚鼠清除,那么就请搬走。

Mr Restall, 57, said he needs his guinea pigs because they have helped him fight cancer. Doctors told him he had cancer in 2010. Soon after, he bought several guinea pigs to help take his mind off his cancer. He said his new pets made him happy again because they made him forget about his cancer. He told reporters that his guinea pigs are mystic they have special powers to help people. He said the animals have even helped his neighbours with personal problems. Mr Restall spoke1 about his pets, saying: "They've helped me through my cancer. They've helped me cope2." He added: "The local community love them just as much as I do. I sometimes loan3 them out to people if they need someone to talk to."

现年57岁的雷斯塔尔先生称,他需要这些豚鼠来抵御癌症。医生说他在2010年得了癌症。不久之后,他购买了这些豚鼠来帮他消除病困。他认为这些宠物让他重新获得了快乐,让他忘记了自己的癌症。他对记者称,他的豚鼠充满神秘色彩,它们能够使用特殊魔力来帮助人们。他认为动物甚至能够帮邻居解决个人问题。雷斯塔尔谈论了他的宠物,称:“它们让我战胜了癌症。它们帮我解决了困难。”他还称:“当地社区也像我一样热爱它们。如果有谁需要倾听者,我就会将豚鼠借给他们。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 cope aZhyU     
v.(with)竞争,对抗;对付,妥善处理
参考例句:
  • He had a lot of work,but he was able to cope.他的活虽多,但还能应付得来。
  • They have to cope with a mountain of problems.他们得应付成堆的问题。
3 loan w0RxB     
n.贷款;借出的东西;借;vt.借出;贷予
参考例句:
  • I asked the bank to help me with a loan.我请银行给我一笔贷款。
  • Has the bank okayed your request for a loan?银行批准你的贷款要求了吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴