英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 握手有力意味着长寿

时间:2020-07-03 08:53来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Scientists say they have found key clues into how long we will live. One of them is a firm handshake. British researchers believe a strong grip is not just a sign of confidence but also an indicator1 of longevity2. Lead author Dr Rachel Cooper, of University College London, said her study looked into 33 different reports on the strength of handshakes. The research involved more than 50,000 men and women and spanned3 40 years. Dr Cooper concluded that those with weaker handshakes were 70 per cent more likely to die earlier than those with the strongest handshakes. She concludes that people with strong grips may have benefited from a happy childhood that included a healthy diet and plenty of exercise.

科学家表示,他们发现了人类寿命长短的关键线索。其中一个就是有力的握手。英国研究人员相信,握手有力不仅是信心的象征,还是长寿的标志。来自伦敦大学学院的首席作者Rachel Cooper博士表示,他的研究查看了关于握手力度的33份不同的报告。研究包括5万多名男女,历时40年。Cooper博士得出结论,握手力量不足的人早亡的可能性比握手有力的人高70%。她得出结论,握手有力的人可能童年快乐,饮食健康,运动充足。

The new study, published in the British Medical Journal, also found other signs of living a longer life. These 'measures of physical capability4' include walking at a faster pace, getting out of a chair quickly, and being able to balance on one leg. The study showed that slow walkers were almost three times likelier to die at a younger age than those who walked briskly5. Those who struggled to get up from their armchairs were twice as likely to die earlier than those who sprang out of their chairs. Dr Cooper believes there needs to be more research into the link between physical capability and longevity. “Research that helps people to enjoy a long and healthy life is ever more important to help cater6 for an ageing population,” she said.

新的研究发表在《英国医学期刊》上,还发现了长寿的其他标志。这些体力方面的判定标准包括走路速度快,从椅子上起来的速度快,能够一条腿平衡站立。这份研究表明,走路速度慢的人早亡的几率是走路轻快的人的三倍。那些从椅子上站起来比较困难的人早亡的几率是能迅速起立的人的两倍。Cooper博士相信,关于体育运动能力和长寿之间的关系还需要进行更多研究。“帮助人们享受长寿健康的生活的研究比帮助人们照料老龄化人口更重要。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 indicator i8NxM     
n.指标;指示物,指示者;指示器
参考例句:
  • Gold prices are often seen as an indicator of inflation.黃金价格常常被看作是通货膨胀的指标。
  • His left-hand indicator is flashing.他左手边的转向灯正在闪亮。
2 longevity C06xQ     
n.长命;长寿
参考例句:
  • Good habits promote longevity.良好的习惯能增长寿命。
  • Human longevity runs in families.人类的长寿具有家族遗传性。
3 spanned 41f89ea315d4d639109ac3bf479f1447     
(细胞或微生物的培养)生活期有限的
参考例句:
  • A bridge spanned the rill. 一座桥横跨小河。
  • His interests spanned a wide range of subjects. 他的兴趣涉及广泛的学科。
4 capability JsGzZ     
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等
参考例句:
  • She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
  • Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
5 briskly Txqz6P     
轻快的;敏捷的
参考例句:
  • The boy walked briskly along. 那男孩轻快地往前走。
  • The book is selling briskly. 书销售得很快。
6 cater ickyJ     
vi.(for/to)满足,迎合;(for)提供饮食及服务
参考例句:
  • I expect he will be able to cater for your particular needs.我预计他能满足你的特殊需要。
  • Most schools cater for children of different abilities.大多数学校能够满足具有不同天资的儿童的需要。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴