英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语新闻听写 黑胶唱机提前回归

时间:2020-02-05 18:34来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

It's 70s throwback time!

回归70年代!

At least at CES 2016.

2016国际消费类电子产品展将让你重温历史。

Probably the biggest surprise of this year's conference was the return of vinyl.

今年展会的最大惊喜要数黑胶唱片。

Both Sony and Panasonic announced new turntables, and not just for nostalgia’s sake.

索尼松下纷纷发布新款唱片机,这不光是为了抚今怀昔。

After a limited release this summer, Panasonic’s Technics SL-1200 will enter the company’s official product lineup, and Sony’s PS-HX500 will convert vinyl to high-res digital audio files.

去年夏天,索尼发布限量版唱片机,Technics SL-1200将正式于2016年发售,索尼的PS-HX500将唱片机改造成了高解析度音频唱机。

Vinyl never went away, of course, but its popularity has climbed considerably1 in the past few years, and not just from wistful old folks who attend Phish concerts.

黑胶唱片并未远去,过去几年间,受欢迎度大幅增加,受众人群也不再限于听Phish音乐会的老同志。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语新闻  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴