英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语新闻听写 星巴克关闭线上商店

时间:2020-07-14 07:17来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Starbucks officially shut down its online store on Sunday.

星巴克于周天正式关闭其线上商店。

The website used to sell Starbucks merchandise and coffee as well as exclusive Starbucks syrups1, like the one used to make the famed pumpkin2 spice lattes.

线上商店销售星巴克的产品和咖啡以及秘制星巴克糖浆,例如用于制作著名的南瓜拿铁所用的糖浆。

Consumers will still be able to buy coffee and merchandise in the stores, although there are no plans as of now to sell the syrups on site.

消费者仍可以在线下商店购买咖啡及其他商品,虽然目前线下商店还没有销售糖浆的计划。

The Seattle-based chain announced that the closure would "simplify" its sales operations.

西雅图连锁店宣布,关闭线上商店将“简化”其销售运作。

A company spokeswoman told the New York Times, "We're continuing to invest in amplifying3 Starbucks as a must-visit destination and are looking across our portfolio4 to make disciplined, thoughtful decisions."

星巴克发言人告诉《纽约时报》,“我们将继续投资扩大星巴克作为必去的景点的计划并期望我们的这些投资是严谨且深思的决策。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 syrups 15e12567ac16f38caa2fa4def95012a6     
n.糖浆,糖汁( syrup的名词复数 );糖浆类药品
参考例句:
  • A variety of cocktails were created all using Monin syrups and purees. 我们用莫林糖浆和果泥创作了许多鸡尾酒。 来自互联网
  • Other applications include fruit juices, flavors, and sugar syrups. 其它的应用包括水果汁、香精和糖浆。 来自互联网
2 pumpkin NtKy8     
n.南瓜
参考例句:
  • They ate turkey and pumpkin pie.他们吃了火鸡和南瓜馅饼。
  • It looks like there is a person looking out of the pumpkin!看起来就像南瓜里有人在看着你!
3 amplifying 29631b8f34f8b755bf579c2bef5e2907     
放大,扩大( amplify的现在分词 ); 增强; 详述
参考例句:
  • Often they use borrowed funds, amplifying their gains and losses. 他们通常会用借贷的资金交易,从而放大收益或损失。
  • An amplifying type (or analog) device, as opposed to digital device. 放大器类(或模拟)器件,相对于数字器件而言的。
4 portfolio 9OzxZ     
n.公事包;文件夹;大臣及部长职位
参考例句:
  • He remembered her because she was carrying a large portfolio.他因为她带着一个大公文包而记住了她。
  • He resigned his portfolio.他辞去了大臣职务。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语新闻  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴