-
(单词翻译:双击或拖选)
According to a report by Gizmodo, Elon Musk1 has deleted the Facebook pages for his companies SpaceX and Tesla, in the wake of backlash against the social media company over the Cambridge Analytica scandal.
据“Gizmodo”报道,由于“剑桥分析”丑闻,该社交媒体公司遭到了人们的强烈抵制,伊隆·马斯克已经删掉了他的“SpaceX”和“特斯拉公司”的脸书页面。
Gizmodo points out that this could prove to be a tipping point for Facebook CEO Mark Zuckerberg, or perhaps a sign of things to come.
“Gizmodo”指出此举对脸书首席执行官马克·扎克伯格来说是关键时刻,或者预示着某事将要发生。
SpaceX's Facebook page had over 2.6 million likes, and Tesla had over 2.4 million likes, before its billionaire founder2 ordered them to be taken down.
在这位亿万富翁创始人勒令关闭它们之前,“SpaceX”的脸书页面已经拥有260多万个赞,特斯拉拥有240多万个赞。
According to Gizmodo, following Musk's departure from the social networking platform, others could potentially follow suit.
“Gizmodo”表示,随着马斯克退出该社交网络平台,其他人也可能会跟风。
1 musk | |
n.麝香, 能发出麝香的各种各样的植物,香猫 | |
参考例句: |
|
|
2 Founder | |
n.创始者,缔造者 | |
参考例句: |
|
|