-
(单词翻译:双击或拖选)
Reuters reports that President Donald Trump1 is on a four-day visit to Japan, spent what he said was "an incredible evening" watching the Japanese national sport of sumo on Sunday,
据路透社报道,唐纳德·特朗普总统正在对日本进行为期四天的访问,他于周日观看了日本国民相扑运动,并称这是“一个不可思议的夜晚”。
although the visit left some wrestling fans grumbling2 over tight security.
尽管这次访问让一些摔跤爱好者对严密的安全措施抱怨不已。
Answering a request from Trump, who said last month that he'd always found the sport - where nearly naked wrestlers grapple on a raised sand ring - "fascinating,"
特朗普上个月表示,他一直觉得这项运动——近乎裸体的摔跤手在凸起的砂环上扭打——“很迷人,”
sumo officials prepared for the unprecedented3 visit as the climax4 to a day of bonding between Trump and Japanese Prime Minister Shinzo Abe over hamburgers and golf.
相扑官员们为这次史无前例的访问做好了准备。周日,特朗普和安倍晋三一块吃汉堡、打高尔夫球,双方关系在他们观看相扑运动时达到了一天的顶点。
Trump said at the start of a dinner with Abe, "I've always wanted to see sumo wrestling, so that was really great, that was a incredible evening."
特朗普在晚宴开始时说,“我一直想看相扑比赛,所以那真是太棒了,那是一个不可思议的夜晚。”
Trump was accompanied by his wife, Melania, and Abe's wife Akie.
特朗普的妻子梅拉尼娅和安倍的妻子安倍惠一同出席了晚宴。
1 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
2 grumbling | |
adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的 | |
参考例句: |
|
|
3 unprecedented | |
adj.无前例的,新奇的 | |
参考例句: |
|
|
4 climax | |
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点 | |
参考例句: |
|
|